Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquer qu'elle devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contr ...[+++]

The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how these can be filled most effectively; ...[+++]


Cette feuille de route intégrée devrait faire la synthèse des feuilles de route technologiques (mises à jour) du plan SET, sans gommer les spécificités des différentes technologies; elle devrait porter sur l'ensemble de la chaîne de recherche et d'innovation, depuis la recherche fondamentale jusqu'à la démonstration et au soutien au déploiement sur le marché et indiquer clairement les rôles et missions incombant aux différentes pa ...[+++]

This Integrated Roadmap should consolidate the (up dated) technology roadmaps of the SET Plan while retaining the technology specificities; it should cover the entire research and innovation chain from basic research to demonstration and support for market roll-out; and it should identify clear roles and tasks for the various stakeholders such as the EERA, the EIIs, the EIT, relevant European PPPs and other stakeholders such as universities, investors and financiers while promoting synergies and interactions between them.


Votre recommandation semble indiquer qu'elle devrait être enchâssée dans la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, mais vous ne semblez pas recommander qu'elle devrait faire partie de la CCAA, seulement que des dispositions soient coordonnées au sein de la CCAA.

Your recommendation appears to indicate that it should be adopted as part of the Bankruptcy and Insolvency Act, but you do not appear to recommend that it also be adopted with respect to the CCAA, only that provisions be coordinated within the CCAA.


C'est ce qu'il faut faire, et comme la commissaire l'a indiqué hier, elle devrait avoir son rapport d'ici la fin de l'année.

That is what needs to be done and, as the commissioner's office indicated yesterday, it should have its report by the end of the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil canadien du commerce de détail a, pour sa part, indiqué qu'elle devrait aider à réduire le découragement de certaines personnes à sortir de l'aide sociale et à trouver un emploi rémunéré.

The Retail Council of Canada said it " should help to reduce the disincentive for some individuals to leave welfare to find paid work" .


En adoptant la décision 2006/849/CE , le Conseil a indiqué qu'elle devrait être appliquée dans les États membres participants définis à l'article 1er, premier alinéa, du règlement (CE) no 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro

When adopting Decision 2006/849/EC the Council indicated that it should apply in the participating Member States as defined in the first indent of Article 1 of Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro


Lors de l'élaboration des instructions pour remplir les documents de notification et de mouvement prévus à l'annexe I C, la Commission devrait, compte tenu de la décision de l'OCDE et de la convention de Bâle, spécifier notamment que les documents de notification et de mouvement devraient, dans la mesure du possible, figurer sur deux pages, et elle devrait indiquer le calendrier précis pour remplir les documents de notification et de mouvement visés aux annexes I A et I B, compte tenu de l'annexe II. En outre, lorsque la terminologie ...[+++]

In preparing the instructions for completing the notification and movement documents to be set out in Annex IC, the Commission, taking into account the OECD Decision and the Basel Convention, should specify, inter alia, that the notification and movement documents should, as far as possible, be on two pages and what the precise timing is for completion of the notification and movement documents in Annex IA and IB, taking into account Annex II. In addition, where terminology and requirements differ between the OECD Decision or the Basel Convention and this Regulation, the specific requirements should be clarified.


(1) En adoptant la décision 2006/./CE[18], le Conseil a indiqué qu'elle devrait être appliquée dans les États membres participants définis à l’article 1er, premier alinéa du règlement (CE) n° 974/98 du Conseil, du 3 mai 1998, concernant l'introduction de l'euro[19].

(1) When adopting Decision 2006/./EC [18] the Council indicated that it should apply in the participating Member States as defined in the first indent of Article 1 of Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro[19].


Les ACP ont, en particulier, indiqué que l'adhésion de l'Afrique du Sud ne devrait pas uniquement renforcer le nombre des pays ACP, mais qu'elle devrait également enrichir la teneur des discussions à tous les niveaux.

The ACP side in particular underlined that South Africa's membership should not only strengthen the ACP in numbers but should also enrich the content of the discussions at all levels.


Le sénateur Wiebe: Votre association a-t-elle fait des démarches auprès de la GRC pour lui indiquer qu'elle devrait utiliser le cheval canadien pour son carrousel?

Senator Wiebe: Has your association approached the RCMP to indicate that it should use the Canadian horse in the musical ride?




D'autres ont cherché : indiquer qu'elle devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer qu'elle devrait ->

Date index: 2021-03-02
w