Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Coupure inappropriée
Coupure incorrecte
Césure incorrecte
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
Division incorrecte
Dose de médicament administrée incorrecte
Effet d'un médicament administré incorrectement
En ce cas
Si cela est
à l'affirmative

Traduction de «incorrect d'affirmer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
césure incorrecte [ coupure incorrecte | division incorrecte ]

bad break






césure incorrecte | coupure inappropriée | coupure incorrecte

bad break


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


effet d'un médicament administré incorrectement

Drug maladministration


dose de médicament administrée incorrecte

Wrong dose of medication given
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il lance des chiffres dénaturés et tout à fait incorrects, affirmant que 80 p. 100 des magazines vendus en kiosque proviennent de l'étranger, sous-entendant par le fait même que l'industrie canadienne des périodiques ne représente qu'une infime partie de ce qui est offert aux lecteurs. C'est complètement faux, puisque 75 p. 100 de toutes les revues vendues au Canada sont transmises par tirage réglementé ou payé et qu'environ 94 p. 100 d'entre elles sont de propriété canadienne.

It throws twisted and completely inaccurate statistics to the effect that 80% of magazines on the stand are foreign magazines, implying therefore that the Canadian magazine industry is a marginal part of what is consumed by readers, which is completely irrelevant because 75% of all magazines read in Canada are received by controlled or paid circulation and about 94% of that segment of the market is Canadian owned.


Il a aussi incorrectement affirmé que nous ne prenons pas part au processus de modification de la Constitution.

He also incorrectly declared that we do not participate in constitutional amendment procedures.


De plus, les marges de sous-cotation devaient être calculées (et l'ont effectivement été) — voir les considérants 98 à 105 — dans le cadre de ce réexamen au titre de l'expiration des mesures, si bien qu'il est incorrect d'affirmer que les données des industries de la Corée et de l'Union européenne n'auraient pas dû être comparées, comme le suggère l'affirmation résumée au considérant 54 ci-dessus.

Furthermore, undercutting margins needed to be (and have been — see recitals 98-105 calculated in this expiry review and, therefore, the argument that the Korean and the Union industry data would not need to be compared, as suggested by the claim summarised in recital 54 above, is incorrect.


En premier lieu, il est incorrect d’affirmer que la Commission retient systématiquement une marge bénéficiaire de 5 % lorsqu’elle calcule une valeur normale.

First of all, it is incorrect that the Commission uses systematically a 5 % profit margin when constructing normal value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant le critère 2 de cette disposition, cet exportateur n’a pas contesté les conclusions mais a affirmé que les erreurs comptables de l’entreprise relevaient de pratiques incorrectes de la part de ses comptables ou d’instructions émanant des autorités fiscales locales.

Regarding criterion 2 of that provision, it did not contest the findings but claimed that the accounting errors of the company were due to incorrect practices of its accountants and/or instructions from the local tax authorities.


Heureusement, les comptes rendus du comité permettront de démontrer que son affirmation au sujet de la nature arbitraire des décisions rendues par le président était tout à fait incorrecte.

Happily, the committee evidence will reflect and demonstrate that his assertion about the arbitrary nature of the decisions made by the chair was actually incorrect.


Un producteur-exportateur chinois n’ayant pas obtenu le statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché a affirmé que la valeur normale était calculée de manière incorrecte car elle ne reflétait pas les différences entre les divers types de produit concerné vendus en Norvège et le produit similaire exporté depuis la RPC.

One Chinese exporting producer which did not obtain MET claimed that the normal value was incorrectly calculated as it did not reflect the differences in the various types of the product concerned sold in Norway and the like product exported from the PRC.


Si une institution ou un organe a fourni des informations incorrectes ou équivoques au Médiateur, l'institution ou l'organe en question devrait, par conséquent, être prêt à reconnaître ce fait publiquement afin de mettre les choses au clair. Dans le cas présent, l'OLAF a refusé un projet de recommandation du Médiateur l'invitant à reconnaître que l'office avait émis des affirmations incorrectes et équivoques dans ses observations adressées au Médiateur".

If an institution or body has provided inaccurate and misleading information to the Ombudsman, therefore, it should be prepared publicly to acknowledge that fact in order to set the record straight. In the present case, OLAF has refused a draft recommendation from the Ombudsman that it should acknowledge that it made incorrect and misleading statements in its submissions to the Ombudsman".


Dans ce rapport spécial, le Médiateur recommande à l'OLAF de reconnaître que l'office a émis des affirmations incorrectes et équivoques dans ses observations au cours de l'enquête en question.

In this special report, the Ombudsman makes a recommendation to OLAF to acknowledge that it made incorrect and misleading statements in its submissions during the inquiry in question.


La Corée affirme également que les hypothèses de base du modèle sont incorrectes et ne prennent pas en considération les avantages concurrentiels des chantiers coréens (par exemple, les réductions de salaire, le taux de change intéressant won/dollar US, le coût plus faible des matières).

The Korean side also claims that the basic assumptions in the investigations are incorrect and would not take into account the competitive advantages of Korean yards (e.g. wage cuts, favourable Won/USD exchange rate, lower material costs).


w