Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De l'utérus gravide
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie
Prolapsus
Rétroversion
Soins maternels pour incarcération
Suicide pendant une incarcération

Traduction de «incarcération n'étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


suicide pendant une incarcération

Suicide under legal jurisdiction


Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide

Maternal care for:incarceration | prolapse | retroversion | of gravid uterus


Hémorragie associée à la rétention, l'incarcération ou l'adhérence du placenta Rétention du placenta SAI

Haemorrhage associated with retained, trapped or adherent placenta Retained placenta NOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant d'être incarcérés, beaucoup étaient des toxicomanes chroniques, des sans-abri, des personnes qui s'alimentaient mal ou qui avaient de sérieux problèmes de santé mentale, ce qui peut sérieusement compromettre l'état de santé physique.

Their lifestyles prior to incarceration typically include chronic substance abuse, homelessness, poor diets or serious mental health issues, which, when combined, take their toll on physical health.


Vous avez dit, sauf erreur, que la grande majorité de ceux qui étaient admissibles à la procédure d'examen expéditif, qui ne s'applique qu'aux contrevenants incarcérés pour la première fois dans un établissement fédéral, n'étaient certainement pas des anges et que la plupart d'entre eux avaient déjà commis des infractions pour lesquelles ils avaient été incarcérés la plupart du temps dans des établissements provinciaux.

I believe your point was, and correct me if I'm wrong, that the vast majority of the people who are eligible for APRs, because these apply to first-time federal offenders, are by no means angels, and that most of these have committed offences in the past for which they have received, in many cases, incarceration in provincial jails.


B. considérant que les observateurs de l'OSCE/BIDDH et les observateurs internationaux de ces élections ont relevé des éléments démontrant que les élections s'étaient illustrées par le déséquilibre de la couverture médiatique, une mauvaise gestion de la composition des commissions électorales, l'absence de transparence du financement des partis, le recours abusif aux ressources administratives ainsi que par un manque d'équité dans les règles du jeu, comme en témoigne également l'absence de candidats en vue de l'opposition, incarcérés pour motifs politiq ...[+++]

B. whereas OSCE/ODIHR and international election observers found evidence that the Ukrainian elections were characterised by an unbalanced media environment, mismanagement regarding the composition of the electoral commissions, lack of transparency in party financing, abuse of administrative resources, and a tilted playing field, also reflected in the absence of leading opposition candidates imprisoned for political reasons, which constituted a step backwards compared with previous general elections;


B. considérant que les observateurs de l'OSCE/BIDDH et les observateurs internationaux de ces élections ont relevé des éléments démontrant que les élections s'étaient illustrées par le déséquilibre de la couverture médiatique, une mauvaise gestion de la composition des commissions électorales, l'absence de transparence du financement des partis, le recours abusif aux ressources administratives ainsi que par un manque d'équité dans les règles du jeu, comme en témoigne également l'absence de candidats en vue de l'opposition, incarcérés pour motifs politiq ...[+++]

B. whereas OSCE/ODIHR and international election observers found evidence that the Ukrainian elections were characterised by an unbalanced media environment, mismanagement regarding the composition of the electoral commissions, lack of transparency in party financing, abuse of administrative resources, and a tilted playing field, also reflected in the absence of leading opposition candidates imprisoned for political reasons, which constituted a step backwards compared with previous general elections;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'après la libération par les autorités du Belarus, entre le 16 et le 20 août 2008, des prisonniers politiques qu'étaient MM. Alexandre Kazouline, Sergueï Parsioukevitch et Andreï Kim, plus aucun autre prisonnier politique internationalement reconnu n'est actuellement incarcéré dans ce pays,

A. whereas, after the release by the Belarusian authorities between 16 and 20 August 2008 of the political prisoners Mr Alyaksandr Kazulin, Mr Syarhei Parsyukevich and Mr Andrei Kim, no more internationally recognised political prisoners are currently incarcerated in Belarus,


De même, sa demande d'incarcération dans l'État membre B, dont les motifs étaient économiques (il avait des difficultés à assurer sa subsistance), a été refusée.

Equally, a request by Mr X to be detained in Member State B, made on economic grounds (the defendant found it difficult to sustain himself), was denied.


La vérificatrice générale a signalé que les conditions d'incarcération s'étaient grandement améliorées.

The Auditor General mentioned that we have greatly improved the conditions of incarceration.


– libérer tous les prisonniers politiques et prisonniers d'opinion, notamment les leaders du Mouvement du 26 octobre 1999, les chrétiens incarcérés pour ne pas avoir renoncé à leur foi, les Hmongs et en particulier Thao Moua et Pa Phue Khang, guides arrêtés en 2003 alors qu'ils étaient au service de journalistes européens;

release all political prisoners and prisoners of conscience, including the leaders of the Movement of 26 October 1999, the Christians imprisoned for not having renounced their faith, the Hmong and, in particular, Thao Moua and Pa Phue Khang, the guides employed by European journalists and arrested in 2003;


Les conditions légales pour le renvoi automatique du dossier de cet individu devant la Commission des libérations conditionnelles pour une audience relative au maintien en incarcération n'étaient pas réunies puisque la première infraction de cet individu n'était pas un crime avec violence ni une infraction grave en matière de drogue.

The conditions in the law for the automatic sending of the person's case to the parole board for a detention hearing had not been met because the person's original offence did not involve crimes of violence or drugs.


86 objecteurs de conscience, qui satisfaisaient aux conditions arrêtées et qui étaient alors incarcérés, purent bénéficier également des dispositions précitées.

A total of 86 conscientious objectors who fulfilled the conditions and were being held in prisons benefited from this law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incarcération n'étaient ->

Date index: 2023-10-27
w