Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de rendre témoignage
Incapable de tousser
Incapable de témoigner
Inhabile
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
être heureux de
être impatient de

Traduction de «incapables d'attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


incapable de rendre témoignage | incapable de témoigner

unfit to testify


règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule








actes d'ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance

sexual acts with persons incapable of judgement or resistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
il y a lieu de s'attendre à ce que la participation à l'étude des performances cliniques entraîne pour le participant incapable un bénéfice supérieur aux risques ou ne comporte qu'un risque minime;

there are grounds for expecting that participation in the clinical performance study will produce a benefit for the incapacitated subject outweighing the risks or will produce only a minimal risk;


il y a lieu de s'attendre à ce que la participation à l'investigation clinique entraîne pour le participant incapable un bénéfice supérieur aux risques ou ne comporte qu'un risque minime;

there are grounds for expecting that participation in the clinical investigation will produce a benefit to the incapacitated subject outweighing the risks or will produce only a minimal risk;


Voilà maintenant sept ans que cette mesure législative se fait attendre, et le ministre est incapable de convaincre ses collègues du Cabinet d'en faire une priorité du programme législatif.

This legislation has been waiting for seven years, and he cannot convince his own team to move it up on the legislative agenda.


Nous ne pouvons pas attendre des citoyens qu’ils reconnaissent ces liens et prennent des décisions basées sur des valeurs si nos législateurs ou nos gouvernements sont incapables de le faire.

We cannot expect individual citizens to recognise these connections and make decisions based on values if our legislators or governments are unable to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons créé le Fonds d'investissements technologiques de lutte contre les changements climatiques, qui devait servir à financer la mise au point de nouvelles technologies pour les entreprises incapables d'attendre les objectifs négociés.

We put in place a greenhouse gas technology investment fund, which was designed to fund development of technologies for companies that were unable to meet negotiated targets.


Cela ne vaut rien, une motion qui, comme celle-ci, exprime de la défiance envers le gouvernement, mais ne prendra effet que plus tard parce que les partis d'opposition ont peur de dire ouvertement aux Canadiens que, incapables d'attendre de quatre à huit semaines pour que les élections aient lieu au printemps, comme le premier ministre l'a promis, ils vont les forcer à retourner aux urnes en pleine saison des fêtes (1120) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, comme des députés de tous les partis voudraient probablement poser des questions au leader du gouvernement à la Chambre, je serai bref même si je pourr ...[+++]

We do not need this sort of muddy motion that suggests we want to show no confidence today but have the effect later because the opposition parties are afraid to face Canadians and say that they are taking them back to the polls during the Christmas season because they could not wait four to eight weeks, which is what the Prime Minister committed to do, and to have the election in the spring (1120) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, I know colleagues from all parties probably would like to ask the government House leader some questions so I will endeavour to keep this short, although I could probably go on for ...[+++]


Parce que le gouvernement est incapable de mettre de l'ordre dans ce dossier, cet été, dans ma circonscription, où se trouvent les deux principaux postes frontaliers à l'ouest de celui de Windsor-Détroit, les gens devront attendre entre deux et quatre heures pour franchir la frontière.

Because the government has been unable to get its act together, this summer my constituency which contains the two largest border crossings west of Windsor-Detroit can look forward to border lineups between two and four hours long.


En fait, il se demandait comment on pouvait s'attendre à ce que le gouvernement puisse régler ces problèmes alors que l'Union européenne, la Grande-Bretagne et même le Mexique en étaient incapables.

As a matter of fact he wanted to know how the government could be expected to resolve those problems when the European Union, Britain and even Mexico could not resolve them.


Si nous sommes incapables d'intervenir et d'intervenir avec rapidité et efficacité au Kosovo, chez nos voisins, sans des semaines et des mois de faux-fuyants et de consultations juridiques visant à définir ce que nous pourrions ou ne pourrions pas faire, comment peut-on réellement attendre de l'UE qu'elle réagisse face à la tragédie du Timor oriental comme nous le souhaiterions et comme les citoyens d'Europe le souhaiteraient?

If we were unable to intervene and intervene promptly and properly in Kosovo, on our own doorstep, without weeks and months of prevarication and legal consultation to see what we could or could not do, how could we really expect the EU to respond as we would wish and the citizens of Europe would wish to the tragedy in East Timor?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incapables d'attendre ->

Date index: 2025-04-05
w