Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer la volonté populaire
Incapable d'exprimer sa volonté

Vertaling van "incapable d'exprimer sa volonté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
incapable d'exprimer sa volon

incapable of giving informed consent | legally incapable


exprimer la volonté populaire

to express the will of the people
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la 101e session du comité de l’aide alimentaire, le 9 décembre 2009, certains membres ont exprimé la volonté de proroger la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 pour une année supplémentaire, jusqu’au 30 juin 2011.

At the 101st Session of the Food Aid Committee, on 9 December 2009, some members expressed their willingness to extend the Food Aid Convention 1999 for another year until 30 June 2011.


167. demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'adopter dans leur législation des dispositions relatives à la volonté déclarée de façon à garantir, conformément à l'article 9 de la convention d'Oviedo sur les droits de l'homme et la biomédecine, que "les souhaits précédemment exprimés au sujet d'une intervention médicale par un patient qui, au moment de l'intervention, n'est pas en état d'exprimer sa volonté seront pris en compte" et d'assurer le droit à la dignité, en fin de vie;

167. Asks to those Member States who have not yet done so to introduce legislation on living wills to ensure that, according to Article 9 of the Oviedo Convention on Human Rights and Biomedicine, "The previously expressed wishes relating to a medical intervention by a patient who is not, at the time of the intervention, in a state to express his or her wishes shall be taken into account" and to ensure the right to dignity at the end of life;


167. demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'adopter dans leur législation des dispositions relatives à la volonté déclarée de façon à garantir, conformément à l'article 9 de la convention d'Oviedo sur les droits de l'homme et la biomédecine, que "les souhaits précédemment exprimés au sujet d'une intervention médicale par un patient qui, au moment de l'intervention, n'est pas en état d'exprimer sa volonté seront pris en compte" et d'assurer le droit à la dignité, en fin de vie;

167. Asks to those Member States who have not yet done so to introduce legislation on living wills to ensure that, according to Article 9 of the Oviedo Convention on Human Rights and Biomedicine, "The previously expressed wishes relating to a medical intervention by a patient who is not, at the time of the intervention, in a state to express his or her wishes shall be taken into account" and to ensure the right to dignity at the end of life;


166. demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'adopter dans leur législation des dispositions relatives à la volonté déclarée de façon à garantir, conformément à l'article 8 de la convention d'Oviedo sur les droits de l'homme et la biomédecine, que "les souhaits précédemment exprimés au sujet d'une intervention médicale par un patient qui, au moment de l'intervention, n'est pas en état d'exprimer sa volonté seront pris en compte" et d'assurer le droit à la dignité, y compris en fin de vie;

166. Asks to those Member States who have not yet done so to introduce legislation on living wills to ensure that, according to Article 8 of the Oviedo Convention on Human Rights and Biomedicine, "The previously expressed wishes relating to a medical intervention by a patient who is not, at the time of the intervention, in a state to express his or her wishes shall be taken into account" and to ensure the right to dignity at the end of life;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE a fait d’importantes offres de libéralisation – notamment en matière d’agriculture – et a clairement exprimé sa volonté d’aller de l’avant, dans les limites de son mandat actuel, dans le cadre d’un accord général.

The EU has made significant offers of liberalisation, not least in agriculture, and made clear its willingness to go further within the limits of its current mandate, as part of a global agreement.


Dans une conjoncture économique internationale difficile, les chefs d'État et de gouvernement de l'Union avaient exprimé la volonté, à Lisbonne, de faire de l'Union européenne, à moyen terme, l'une des régions économiques les plus compétitives, les plus dynamiques et les plus prospères du monde.

At Lisbon, against the backdrop of a difficult international economic climate, the EU Heads of State and Government expressed the desire to make the European Union, in the medium-term, one of the most competitive, most dynamic and most prosperous regions of the world.


- les régions très en retard de développement, qui se trouvent majoritairement mais pas exclusivement dans les pays candidats Leurs représentants ont demandé lors du Forum plus de flexibilité en ce qui concerne les taux de cofinancement, et ont exprimé leur volonté de respecter la coresponsabilité financière ainsi que leur confiance dans la capacité d'absorption des crédits communautaires, même au-delà de l'actuel plafond de 4 % du PIB national.

- regions whose development is lagging very far behind, most but not all of which are situated in the applicant countries. Their representatives at the Forum called for flexible co-financing rates and expressed a willingness to bear their share of the financial burden, and their confidence in their ability to absorb Community funds allocated, even beyond the existing ceiling of 4% of national GDP.


Il est aussi à noter que les États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et d'autres États candidats à l'adhésion, ont exprimé leur volonté d'apporter des contributions supplémentaires aux missions de police réalisées par l'UE.

It should also be noted that the non-EU European NATO member states and other states which are applying for accession have expressed their willingness to make additional contributions to the police missions carried out by the EU.


Plusieurs pays ont exprimé leur volonté de signer la convention pluriannuelle et la convention annuelle avant la fin de l'année 2000.

Several countries indicated their willingness to sign the Multi-annual (and Annual) Agreements by the end of 2000.


Les élections constituent un événement en matière de droits de l'homme pour deux raisons: premièrement parce qu'elles permettent aux individus d'exprimer leur volonté politique et deuxièmement parce que pour être réellement libres et équitables, elles doivent avoir lieu dans le respect des droits de l'homme [3].

Elections are human rights events for two reasons. First because they give voice to the political will of the people. Secondly because to be truly free and fair they must be conducted in an atmosphere which is respectful of human rights [3].




Anderen hebben gezocht naar : exprimer la volonté populaire     incapable d'exprimer sa volonté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incapable d'exprimer sa volonté ->

Date index: 2025-03-29
w