Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Crédit d'engagement
Cylindre gravé ou impressionné
Engagement des dépenses
Film impressionné
Film non impressionné
Films cinématographiques impressionnés
Galet impressionné
Imprimante électro-impressionnable
Imprimante électrosensible
être défavorablement impressionné

Traduction de «impressionné par l'engagement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
films cinématographiques impressionnés

exposed cinematograph film










cylindre gravé ou impressionné

engraved or etched cylinder


imprimante électrosensible | imprimante électro-impressionnable

electrosensitive printer


être défavorablement impressionné

be badly impressed




engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

commitment of expenditure [ commitment appropriation | commitment authorisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le jury a également été impressionné par l'engagement social de l'entreprise. En effet, elle a introduit la notion de «paiement en déchets», à savoir que les visiteurs peuvent payer une partie de leur droit d'entrée en ordures ménagères telles que le papier.

The Jury was also impressed by their social commitment: they introduced the concept of “Pay by Waste”: visitors can pay a part of their entrance fee by household waste, such as paper.


L’UE a joué un rôle de premier plan dans les efforts déployés par la communauté internationale pour rétablir des relations avec le Myanmar à mesure que le pays progressait dans le processus impressionnant de réforme dans lequel il s'était engagé et s'ouvrait au monde.

The EU has been at the forefront of the international community's re-engagement as Myanmar advanced on its remarkable reform path and opened up to the world.


J'ai entendu son exposé devant le comité à l'autre endroit au printemps dernier et j'avais été impressionné par les engagements qu'elle avait fait valoir et par la façon qu'elle avait établi bien clairement que, pour sa part, les engagements faisant partie du plan d'action constituaient un minimum.

I did hear her appearance before the committee in the other place last spring and was impressed by the commitments she stressed and the way she made it clear that as far as she was concerned the commitments for the action plan were a minimum.


Je remercie les candidats pour leur engagement, ainsi que nos quelque 60 examinateurs indépendants, qui nous ont aidés tout au long de ce processus. je suis impressionné par la qualité des propositions que nous avons reçues et je me réjouis de collaborer avec tous ces nouveaux partenaires en vue de réaliser les objectifs du projet phare Graphène».

I am grateful for the engagement by the applicants and our nearly 60 independent expert reviewers who helped us through this process. I am impressed by the high quality of the proposals we received and looking forward to working with all the new partners to realise the goals of the Graphene Flagship”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les Fonds structurels orientés vers les objectifs de la stratégie de Lisbonne ont fait leurs preuves, ce que démontre le taux d'engagement impressionnant dans le cadre des objectifs de «convergence» et de «compétitivité régionale et emploi», et que 20 % des projets visant à mettre en place une coopération territoriale européenne sont conformes à la stratégie de Lisbonne,

F. whereas gearing the Structural Funds to the Lisbon Strategy objectives has proved effective, as is evident from the impressive commitment rates for the Convergence and Regional Competitiveness and Employment objectives, and whereas 20% of European Territorial Cooperation projects are in keeping with the Lisbon aims,


Ceux-ci se sont engagés à verser le montant impressionnant de 1,9 milliard d’euros pour la période 2010-2013, ce qui comprend notre propre engagement, à hauteur de 550 millions d’euros.

They pledged an impressive EUR 1.9 billion for the years 2010-2013, including our own EUR 550 million commitment.


Les débats animés qui ont eu lieu dans les médias privés avant et après l’élection sont également encourageants, et le Conseil a été impressionné par l’engagement des Nigérians envers le processus démocratique. L’engagement des organisations de la société civile est et restera extrêmement important.

The lively debates in the privately-owned media before and after the election were also encouraging, and the Council has been impressed not least by the commitment of the Nigerians themselves to the democratic process, in consequence of which the involvement of civil society organisation is, and will continue to be, of very great importance.


J'ai été impressionné par son engagement en faveur de la démocratie et pris pleinement conscience du gigantesque défi auquel il fait face pour consolider la démocratie en Serbie, en particulier à l'approche des élections serbes.

I was impressed by his commitment to democracy and made very much aware of the huge challenge he faces in consolidating democracy in Serbia, especially in the run-up to the Serbian elections.


Je leur ai clairement signifié - ainsi qu'à la presse - que j'avais été impressionné par l'engagement du président Kostunica en faveur de la démocratie et leur ai dépeint le formidable défi auquel il avait face pour la consolider.

I made clear to them and to the press that I had been impressed by President Kostunica's commitment to democracy and the formidable challenge he faced in consolidating it.


J'ai été témoin d'un niveau impressionnant d'engagement et de croissance.

I have seen an enormous level of commitment and growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impressionné par l'engagement ->

Date index: 2024-08-09
w