Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "importante s'impose toutefois " (Frans → Engels) :

Un changement plus fondamental s'impose toutefois dans la gestion et la régulation du spectre, eu égard à son importance considérable pour la connectivité.

However, more fundamental change is also necessary in the way spectrum is managed and regulated given its vital importance for connectivity.


Pour que ces effets positifs puissent se matérialiser, un vaste déploiement de nouveaux systèmes s'impose toutefois sur le marché.

However, to realise the potential benefits, the new systems have to be widely deployed in the marketplace.


La directive 2003/48/CE n'impose toutefois pas aux États membres l'obligation d'instaurer des numéros d'identification fiscale.

Directive 2003/48/EC does not impose an obligation on Member States to introduce tax identification numbers.


29. souligne que l'obligation, pour la Cour, de faire preuve d'objectivité et de mentionner les arguments de l'entité contrôlée dans le rapport d'audit ne lui impose toutefois pas d'arriver à un consensus avec l'entité en question;

29. Emphasises that, despite the need to be fair and to refer to arguments of the auditee in the relevant report, it is not necessary to reach consensus with the auditee;


Plusieurs modifications et ajouts s'imposent toutefois: ils sont exposés dans le présent rapport intérimaire.

Some modifications and additions are however needed, and these are outlined in this interim report.


Dans cet échange d'informations, le secret professionnel s'impose toutefois, pour assurer la transmission sans heurts desdites informations ainsi que la protection des droits des personnes concernées.

In the exchange of information, strict professional secrecy is needed to ensure the smooth transmission of that information and the protection of particular rights.


S'imposent toutefois des mesures rigoureuses visant à éviter les conflits d'intérêt chez les personnes jouant un rôle déterminant dans la surveillance des risques, à savoir les membres des conseils d'administration.

What certainly are needed, however, are uncompromising measures to rule out conflicts of interest involving the individuals who play a decisive role in risk supervision, namely the members of boards of directors.


Une mise en garde s'impose toutefois: le simple fait qu'une mesure proposée concerne le secteur de l'énergie ne signifie pas nécessairement que celle-ci doive être fondée sur l'article 194 TFUE.

However, it is necessary to enter the caveat that merely because a proposed measure is concerned with the energy sector, it does not automatically mean that that measure must be based on Article 194 TFEU.


Dans cet échange d'informations, le secret professionnel s'impose toutefois, pour assurer la transmission sans heurts desdites informations ainsi que la protection des droits des personnes concernées.

In the exchange of information, strict professional secrecy is needed to ensure the smooth transmission of that information and the protection of particular rights.


(9) Les dispositions de la présente décision-cadre n'imposent, toutefois, pas aux États membres de garantir aux victimes un traitement équivalant à celui des parties aux procès.

(9) The provisions of this Framework Decision do not, however, impose an obligation on Member States to ensure that victims will be treated in a manner equivalent to that of a party to proceedings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante s'impose toutefois ->

Date index: 2022-04-15
w