Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une balle
Fonder sur
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur
S'appuyer sur la balle
S'appuyer sur les contrôles
S'appuyer sur son adversaire
S'articuler autour de
S'inspirer de
Se fier aux contrôles
Se fonder sur
être conforme à
être établi en fonction de

Vertaling van "important de s'appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]

step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]


s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls








Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

Acute paralytic poliomyelitis, wild virus, imported
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Il est important de s'appuyer sur l'expérience et l'engagement des différentes parties prenantes - De nombreuses parties prenantes ont prouvé leur engagement lors des travaux des quatre groupes thématiques formés afin de recenser les écotechnologies prometteuses et les obstacles à leur adoption.

- It is important to build on the experience and the commitment of different stakeholders - The commitment of many different stakeholders was shown during the work of the four issue groups that were established to identify promising environmental technologies and identify barriers to their uptake.


La Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne consacre de nombreux droits revêtant une importance déterminante pour le processus d’intégration, dont les libertés d’expression et de religion, ainsi que les droits à l’égalité et à la non-discrimination. Comprendre ces valeurs fondamentales et y souscrire est un élément essentiel de la vie et de la participation à la société d’accueil. Réciproquement, ces droits protègent les ressortissants de pays tiers et favorisent leur inclusion dans la société.Dans cet esprit, le Conseil s’est penché sur l’intégration des ressortissants de pays tiers dans le cadre de son dialogue annuel 2016 ...[+++]

The Charter of Fundamental Rights of the European Union enshrines many rights of crucial importance to the integration process, including the freedoms of speech and religion, as well as the rights to equality and non-discrimination.Understanding and subscribing to these fundamental values is an essential element of living and participating in the host society At the same time, these rights also protect the third country national and foster his or her inclusion into society.In this vein, the Council discussed the integration of third country nationals in the context of its2016 Annual Dialogue on the Rule of Law which reaffirmed the import ...[+++]


À l'échelle nationale, il importe de s'appuyer sur le rôle accru joué par les partenaires sociaux dans le cadre de la mise en oeuvre des politiques, en particulier pour accroître la qualité du travail.

At national level it is important to build upon the increasing role of the Social Partners in delivering policy, in particular to raise quality in work.


De plus, lors de l'enquête initiale, les États-Unis n'ont précisément pas été sélectionnés parce que, comme indiqué au considérant 48 du règlement provisoire de l'enquête initiale , les producteurs américains se sont appuyés sur des importations de matières premières et de produits finis de leurs sociétés mères dans l'Union européenne et ont maintenu aux États-Unis une activité de production limitée, destinée principalement à répondre à des commandes spécifiques ou urgentes.

Moreover, in the original investigation, the USA was specifically not selected, because, as outlined in recital (48) of the provisional regulation of the original investigation , the US producers relied on imports of basic raw materials and finished products from the EU parent companies, and maintained a limited production activity in the USA, mainly to respond to customized or time-critical orders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. Si le programme a le potentiel pour répondre à des besoins importants, il n'a eu jusqu'ici que peu d'incidences, que ce soit sur l'amélioration des conditions de vie dans les régions bénéficiaires ou sur la coopération transfrontalière; des efforts plus importants doivent être déployés pour appuyer la participation des autorités locales et régionales (points 54 à 57).

VI. While the programme has the potential to address important needs, it has had little impact so far either on improving living standards in beneficiary regions or on cross-border cooperation, and more efforts need to be made to support the participation of local and regional authorities (see paragraphs 54 to 57).


C'est beau de se lever à la Chambre, ici, occasionnellement, faire des déclarations ministérielles pour appuyer ces gens qui partent outre-mer, mais je pense qu'il est bon également que les membres de la GRC, ces personnes qui quittent le Canada pour un court laps de temps, mais quand même important, se sentent appuyés au niveau économique également.

It is all very fine and well to rise in the House from time to time and make ministerial statements in support of these people as they set out for other countries, but I think it would also be good if RCMP members who are leaving Canada for a short period but an important one nonetheless also felt supported economically.


Il importe, en s'appuyant sur les principes énoncés dans le semestre européen et dans le pacte pour l'euro plus, de pouvoir faire mieux appliquer le cadre de coordination des politiques, afin de s'assurer que des politiques non viables ne mettent pas en péril la stabilité de l'UEM.

It is important, building on the principles spelled out in the European semester and the Euro Plus Pact, to make the framework for policy coordination more enforceable to ensure that unsustainable policies do not put stability in EMU at risk.


Cette démarche leur fera peut-être prendre conscience de l'importance de cette mesure législative et de l'importance de l'appuyer.

Perhaps then they will realize how important the legislation is and how critical it is for them to support it.


8. ESTIMANT que, pour faire face à ces besoins, il importe de s'appuyer sur les structures de base de la normalisation qui sont en place en Europe, notamment le statut et les compétences actuels des organismes nationaux de normalisation au sein des organismes européens et internationaux de normalisation (principe de la délégation nationale) ;

8. BELIEVING that in responding to these needs, it is important to build on the basic structure of standardisation already existing in Europe, including the current status and responsibilities of national standards bodies in the European and international standards bodies (national delegation principle);


BURKINA FASO 22.500.000 ECU Appui au programme 7ème FED d'ajustement structurel Le programme a pour objectif, au moyen d'un programme général d'importation "PGI", d'appuyer les réformes socio-économiques décidées par la Gouvernement du Burkina Faso dans le cadre d'un programme d'ajustement structurel "PAS" portant sur la période 1991-19943. Les réformes entreprises de façon coordonnée depuis le début de l'année 1991 se situent dans un contexte de rationalisatin de l'implication de l'Etat dans l'économie, d'amélioration de la gestion d ...[+++]

BURKINA FASSO 22.500.000 ECU Structural adjustment 7th EDF Support programme The programme aims, by means of a general import programme (GIP), to support the socio-economic reforms decided by the Government of Burkina Faso under a structural adjustment programme (SAP) for the period 1991- 1993. - 4 - The reforms, which have been undertaken in a coordinated manner since the beginning of this year, are part of a programme to rationalize State involvement in the economy, to improve the management of public finances and to stimulate private enterprise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important de s'appuyer ->

Date index: 2021-09-16
w