Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendements régulièrement déposés
Déposer un amendement
Déposer une contre-proposition
Déposer une contreproposition
Fréquence de dépose des éléments importants
Proposer un amendement

Vertaling van "important d'amendements déposés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposer un amendement [ déposer une contre-proposition | déposer une contreproposition ]

move an amendment


amendements régulièrement déposés

amendments that have been duly lodged




Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine

Paris Protocol to the Ramsar Convention on Wetlands, 1982 | Protocol to amend the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat


fréquence de dépose des éléments importants

major item removal frequency


Protocole amendant la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine

Protocol to Amend the Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, on nous a expliqué que les greffiers, devant le nombre important d'amendements déposés, auraient travaillé—et c'est là qu'il est important que vous m'écoutiez, monsieur le Président—à partir de la banque de données du conseiller législatif, plutôt qu'à partir des documents papier que nous avons déposés.

We were told that, because of the large number of amendments tabled, the clerks worked—and this is what it is important that you hear, Mr. Speaker—from the legislative counsel's data bank rather than from the paper copies we tabled.


La majeure partie des amendements déposés vise à renforcer le contenu de certaines dispositions pour en accroître l'efficacité et en clarifier la formulation; d'autres amendements apportent, par contre, des éléments nouveaux importants par rapport au texte de la Commission.

Most of the amendments tabled seek to reinforce the content of certain provisions with a view to making them more effective and clarifying their wording; others, however, seek to introduce important changes to the Commission text.


Toutefois, je me suis abstenu lors du vote parce que tous les amendements déposés par mon groupe portant sur des mesures supplémentaires pour réduire les réductions de CO2 d’au moins 40 % d’ici à 2020 sur la base d’un accord juridiquement contraignant, sur le rejet de l’énergie nucléaire en tant qu’énergie «propre», sur l’accroissement de l’aide financière en faveur du développement pour les pays pauvres et en développement et sur le transfert de technologie et une économie verte viable pouvant renforcer les investissements et l’emploi et améliorer la qualité de vie ont été rejetés, et aussi parce que l’a ...[+++]

However, I abstained from voting, because all the amendments by my group, seeking further measures to reduce CO2 emissions by at least 40% by 2020 on the basis of a legally binding agreement, the rejection of nuclear energy as a ‘clean’ energy, more financial aid for poor and developing countries for development and transfer of technology and a socially viable green economy which can strengthen investments and employment and improve quality of life were voted down, and also because the important amendment proposing a 0.01% tax on fina ...[+++]


− (RO) Le rapport sur la situation des droits fondamentaux dans l’Union européenne reprend plusieurs amendements déposés par mes soins et qui, selon moi, sont importants pour les citoyens européens (comme, par exemple, l’amendement relatif aux restrictions d’accès au marché du travail imposées aux citoyens des nouveaux États membres).

– (RO) The report referring to the situation of fundamental rights in the European Union includes amendments that I have submitted, which I consider to be important for Romanian citizens (for example, the amendment on abolishing the labour market restrictions imposed on citizens from the new Member States).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’apporterai, en général, mon soutien aux amendements déposés par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, mais mon groupe considère que cinq amendements sont nécessaires, dont l’amendement 78, qui est le plus important à ses yeux.

In general, whilst I can say that I will be backing the changes that were made in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, my group deemed some five amendments necessary, of which Amendment 78 is the most important.


Étant donné le discours qu'a prononcé en fin de semaine le député de LaSalle Émard et le discours des députés d'opposition sur ce projet de loi C-7, qui se sont évertués à faire comprendre au gouvernement que ce n'était pas le bon moment de déposer un projet de loi non entériné par les communautés visées, j'espère que le gouvernement trouvera important de déposer rapidement un projet de loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu de manière à ce que les compagnies ne puissent plus déduire les ...[+++]

In view of the speech last weekend by the member for LaSalle Émard, and given the remarks by opposition members concerning Bill C-7, who did everything possible to try to make the government understand that this was not the time to table legislation that was not supported by the communities concerned, I hope that the government will make it a priority to table legislation quickly to amend the Income Tax Act so that companies can no longer use fines as tax deductions.


Quoi qu'il en soit, merci à M. Fiori : nous estimons - surtout si les importants amendements que nous avons déposés sont approuvés - que son travail a été important et qu'il constitue une bonne base de réflexion pour l'avenir et pour éviter que des recherches importantes constituent ensuite des propriétés brevetées destinées aux puissants et non mises au service de l'humanité tout entière.

Our thanks, in any case, go to Mr Fiori: we believe that his is an important piece of work, especially if our major amendments are accepted; it will be a good basis for reflection from now onwards and for preventing major discoveries from becoming patented property for the use and consumption of the powerful rather than being placed at the service of all human kind.


C'est ainsi que le Conseil confirme que l'intégration du commerce des textiles et de l'habillement dans le GATT doit se faire sur la base de règles et disciplines renforcées et il invite les Etats-Unis et les autres partenaires, y compris les pays exportateurs, à faire des offres qui repondent à l'objectif communautaire de l'harmonisation tarifaire. - Concernant les subventions, le Conseil a pris note des amendements déposés par la Communauté au mois de décembre 1992 et a confirmé l'orientation suivie par la Commission et l'a invité à poursuivre son action à la lumière des clarifications advenues ...[+++]

The Council thus confirmed that the integration of the textiles and clothing trade in the GATT had to be achieved through stricter rules and greater discipline and invited the United States and the other partners, including exporting countries, to put forward offers which met the Community objective of tariff harmonization; - on the question of subsidies, the Council noted the amendments lodged by the Community in December 1992, confirming the guidelines followed by the Commission and asking it to continue its action in the light of ...[+++]


Étude du dixième rapport du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts (proposition de l'Agence canadienne d'inspection des aliments visant à imposer un prix pour l'obtention d'un permis d'importation pour importer des produits du secteur des établissements non agréés par le gouvernement fédéral, sans amendement), déposé au Sénat le 21 mars 2013.

Consideration of the tenth report of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry (Canadian Food Inspection Agency's User Fee Proposal for Importer Licensing for Non-federally Registered Sector Products, without amendment), tabled in the Senate on March 21, 2013.


Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Plett, appuyée par l'honorable sénatrice Fortin-Duplessis, tendant à l'adoption du dixième rapport du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts (proposition de l'Agence canadienne d'inspection des aliments visant à imposer un prix pour l'obtention d'un permis d'importation pour importer des produits du secteur des établissements non agréés par le gouvernement fédéral, sans amendement), déposé au Sénat le 21 mars 2013.

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Plett, seconded by the Honourable Senator Fortin- Duplessis, for the adoption of the tenth report of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry (Canadian Food Inspection Agency's User Fee Proposal for Importer Licensing for Non-federally Registered Sector Products, without amendment), tabled in the Senate on March 21, 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important d'amendements déposés ->

Date index: 2021-03-13
w