Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... pour usage immédiat
Abus d'une substance psycho-active
Actualités
Actualités SCF
Actualités forestières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bande d'actualités
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Film d'actualités
Hallucinose
Immédiat
Information axée sur l'actualité
Information d'actualité
Jalousie
Magazine d'actualités
Magazine d'information
Mauvais voyages
Message immédiat
Paranoïa
Psychose SAI
Périodique d'actualités
Périodique d'information
Revue d'actualités
Revue d'information
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviseur de premier niveau
Superviseur direct
Superviseur immédiat
Superviseure de premier niveau
Superviseure directe
Superviseure immédiate
Supérieur direct
Supérieur immédiat
Supérieure directe
Supérieure immédiate
Surveillant immédiat
Surveillante immédiate
Trouble dépressif saisonnier
Utilisable immédiatement
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "immédiatement de l'actualité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


information axée sur l'actualité | information d'actualité

news feature-oriented material


actualités [ bande d'actualités | film d'actualités ]

newsreel [ news reel ]


magazine d'information | périodique d'actualités | revue d'information | revue d'actualités | périodique d'information | magazine d'actualités

newsmagazine | news magazine


supérieur immédiat [ supérieure immédiate | superviseur immédiat | superviseure immédiate | surveillant immédiat | surveillante immédiate | superviseur de premier niveau | superviseure de premier niveau | superviseur direct | superviseure directe | supérieur direct | supérieure directe ]

first-line supervisor [ immediate supervisor | immediate superior | direct supervisor | direct superior | first-level supervisor | next-in-line supervisor ]


... pour usage immédiat | utilisable immédiatement

... for immediate use




Actualités forestières [ Actualités SCF ]

Forestry Issues [ CFS Issues ]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent ( ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. réitère sa demande d'arrêt immédiat du système de la troïka dans les pays où elle est toujours d'actualité, étant donné son manque de légitimité; exige que la Commission procède à une évaluation exhaustive et transparente des différentes mesures de gouvernance économique prescrites par la troïka, y compris des programmes d'ajustement macroéconomique, tenant compte des réserves exprimées par des économistes critiques ainsi que par des membres de la troïka elle-même;

41. Reiterates its call for the immediate termination of the Troika system in the countries where it is still in place, since it lacks legitimacy; demands that the Commission undertakes a thorough and transparent evaluation of the various economic governance measures, including the macro-economic adjustment programmes, prescribed by the Troika, taking into account the criticism expressed by critical economists as well as by Troika members themselves;


Nous avons immédiatement publié un communiqué, des articles dans les actualités et d'autres messages chocs dans les médias électroniques.

We immediately went public with a press release, news articles, and other aggressive electronic media.


opérer dans un environnement médiatique pluraliste et concurrentiel – nécessité de traiter immédiatement de l'actualité brûlante, de tirer parti des atouts des technologies les plus récentes et de rester à la pointe de la révolution numérique – et créer des contenus authentiques et variés;

operate in a pluralistic and competitive media environment – having immediate access to first-hand current news, being able to make use of the advantages of the latest technologies and staying at the forefront of the digital revolution – and create authentic and diversified content;


– opérer dans un environnement médiatique pluraliste et concurrentiel – nécessité de traiter immédiatement de l'actualité brûlante, de tirer parti des atouts des technologies les plus récentes et de rester à la pointe de la révolution numérique – et créer des contenus authentiques et variés;

– operate in a pluralistic and competitive media environment – having immediate access to first-hand current news, being able to make use of the advantages of the latest technologies and staying at the forefront of the digital revolution – and create authentic and diversified content;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, la Cour souligne que la procédure d’homologation des actions de formation, telle qu’organisée par l’OTOC, est susceptible de limiter l’offre proposée par les autres organismes de formation, dans la mesure où elle exige que la demande d’homologation soit déposée au moins trois mois avant le début de la formation, ce qui de fait les prive de la possibilité d’offrir, dans l’immédiat, des actions de formation d’actualité.

Likewise, the Court points out that the approval procedure for training sessions, as organised by the OTOC, is liable to restrict the offer of training proposed by other training bodies inasmuch as it requires applications for approval to be submitted at least three months prior to the start of the training, a requirement which de facto deprives such other training bodies of the opportunity to offer, in the immediate future, training on current issues.


Nous avons immédiatement communiqué avec Service Canada pour vérifier si le gouvernement offrait de la documentation sur cette question d'actualité.

We immediately contacted Service Canada to find out if it had the documentation on this issue that is very prevalent.


20. invite la Chine à prendre des mesures concrètes pour garantir la liberté d'expression et pour respecter la liberté de la presse, tant pour les journalistes chinois que pour les journalistes étrangers; exprime en particulier l'inquiétude que lui inspire l'absence de mise en œuvre de la nouvelle réglementation relative aux activités des journalistes internationaux travaillant en Chine, et demande instamment aux autorités chinoises de cesser immédiatement de censurer et de bloquer - en particulier avec l'aide de multinationales - les activités des milliers de sites internet d'actualité ...[+++]

20. Calls on China to make concrete steps to grant freedom of expression, and to respect freedom of the press, both for Chinese and foreign journalists; is particularly concerned about the lack of implementation of the new regulation on international journalists active in China, and urges the Chinese authorities to immediately stop censoring and blocking - especially with the help of multinational companies - thousands of news and information websites based abroad; calls for the release of all journalists, Internet users and cyber-dissidents detained in China for exercising their right to information; reiterates its call on the Chines ...[+++]


19. invite la Chine à prendre des mesures concrètes pour garantir la liberté d'expression et à respecter le droit des journalistes chinois et étrangers d'exercer librement leur profession; exprime en particulier l'inquiétude que lui inspire l'absence de mise en œuvre de la nouvelle réglementation relative aux activités des journalistes internationaux travaillant en Chine, et demande instamment aux autorités chinoises de cesser immédiatement de censurer et d'interdire - en particulier avec l'aide de multinationales - les activités des milliers de sites internet d'actualité et d'info ...[+++]

19. Calls on China to make concrete steps to grant freedom of expression, and to respect freedom of the press, both for Chinese and foreign journalists, raises particular concerns about the lack of implementation of the new regulation on international journalists active in China, and urges the Chinese authorities to immediately stop censoring and blocking - especially with the help of multinational companies - thousands of news and information websites based abroad, calls for the release of all journalists, Internet users and cyber-dissidents detained in China for exercising their right to information; reiterates its call on the Chinese ...[+++]


Bien entendu, les gens rétorqueraient immédiatement, et ils auraient raison, que la Bible et les actualités télévisées ont un bien plus grand mérite.

Of course, immediately people would say they have redeeming merit, and they'd say that rightly.


Les bloquistes auraient-ils l'obligeance de cesser de faire des insinuations et des allégations qui ne sont absolument pas fondées? [Français] M. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Monsieur le Président, avant de discourir sur la motion devant nous aujourd'hui, je voudrais d'abord vous signaler qu'à partir de maintenant les députés du Bloc québécois partageront leur temps en deux périodes de dix minutes et que mon collègue de Trois-Rivières interviendra immédiatement après moi (1315) Lorsque le dossier des fiducies familiales est revenu dans l'actualité d'une faç ...[+++]

[Translation] Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Mr. Speaker, before addressing the motion before us today, I would like to begin by informing you that, henceforth, the Bloc Mps will be dividing their time into two periods of ten minutes, and that my colleague from Trois-Rivières will be speaking immediately after me (1315) When the matter of the family trusts resurfaced to become a source of concern to all Canadians and all Quebecers, thanks to the efforts of the members of the Bloc Quebecois-I shall come back to this point-and when the official opposition suggested that this opposition day be devoted to the matter of ...[+++]


w