Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Confrontation en imagination
Défaut de diligence
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imprudence
Incurie
Infection due au manque d'eau
Maladie due au manque d'eau
Manque d'imagination
Manque de concordance des échéances
Manque de diligence
Manque de places d'apprentissage
Manque de places de formation
Manque de précautions
Manque de soin
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Pénurie de places d'apprentissage
Risque de transformation
Traduction

Vertaling van "imaginer qu'il manque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


infection due au manque d'eau | maladie due au manque d'eau

Water-washed disease


manque de places d'apprentissage | pénurie de places d'apprentissage | manque de places de formation

lack of apprenticeship positions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-Gestion des zones côtières caractérisée par un manque d'imagination et par une compréhension pour le moins limitée de l'évolution du littoral; les utilisateurs finaux n'ont eu accès ni aux travaux scientifiques ni aux données recueillies dans ces zones.

- Management of the coast has lacked vision and is based on a very limited understanding of coastal processes and dynamics; scientific research and data collection have been isolated from end-users


Souvent, la performance économique des PMA est entravée non seulement par le manque de diversification de l’économie et des bases d’exportation, l’inadéquation des infrastructures et des services ou le manque de qualifications appropriées, mais également par des facteurs politiques liés à une mauvaise gouvernance, à la corruption et à la fraude, au manque de transparence et de protection des droits de l’homme, à l’insuffisance des capacités administratives, à l’inefficacité des politiques fiscales et à la fraude fiscale à grande échelle, à l’insuffisance des instruments de redistribution, à la faiblesse du cadre des politiques sociales e ...[+++]

The economic performance of LDCs is often impeded not just by poorly diversified economies and export bases, inadequate infrastructure and services or a lack of adequate skills but also by political factors linked to poor governance, corruption and fraud, lack of human rights protection and transparency, weak administrative capacity, inefficient taxation policies and wide-scale tax evasion, insufficient redistributive instruments, weak social and environmental policy frameworks, unsustainable exploitation of natural resources, security threats and lack of stability.


Et, par exemple, dans le très grand port de Zeebrugge, où je me rendrai tout à l'heure pour une visite de travail, un port dont le Royaume-Uni est le premier marché avec 17 millions de tonnes de fret intégré en 2016, je n'imagine pas, dans l'intérêt bien compris du Royaume-Uni comme de la Flandre et de la Belgique, je n'imagine pas une rupture d'approvisionnement ou la mise en cause d'une organisation aujourd'hui extrêmement efficace.

For instance, in the great port of Zeebrugge, where I will be going shortly for a working visit and for which the UK is the primary market with 17 million tonnes of roll-on roll-off traffic in 2016, I cannot imagine, in the well-understood interest of the UK, Flanders and Belgium, an interruption of supply or a highly efficient organisation being called into question.


J'imagine que le manque de financement compte pour beaucoup, mais je me demande s'il n'y a pas des facteurs importants qui contribuent à cette pénurie, pouvez-vous nous dire quelque chose à ce sujet?

I suspect that availability of funding is a major part of that, but I'm wondering, aside from that, if you could identify for us any significant underlying impediment other than simply ``we don't have enough money'' that would account for this shortfall in the number of housing units available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut imaginer - on devrait imaginer - les problèmes politiques et juridiques si ces programmes devaient être amputés ou interrompus.

One can imagine – one ought to imagine – the political and legal problems if these programmes had to be cut short or interrupted.


Monsieur le Président, d'entrée de jeu, le député de Lévis—Bellechasse nous a donné une définition qu'il a trouvée dans un dictionnaire, et je voudrais attirer son attention sur le fait que sa recherche ne fut vraiment pas poussée, parce que je ne pourrais imaginer qu'il manque d'intégrité intellectuelle, bien évidemment.

Mr. Speaker, first off, the member for Lévis—Bellechasse provided us with a definition he found in a dictionary, and I would like to point out to him the fact that his research was not very thorough, because I do not believe he is intellectually dishonest.


La commission du 11 septembre disait que les services de sécurité font face à (1635) [Traduction] .un manque d'imagination, et n'oubliez pas que l'imagination des terroristes n'a pas de limite.

The September 11 Commission said that security services are dealing with (1635) [English] a lack of imagination, but we need to keep in mind that the only limit to terrorists is their imagination.


D'ailleurs, ce matin, le Globe and Mail ne se gêne pas pour dire au ministre des Finances qu'il manque d'imagination, qu'il manque de vision pour un ministre des Finances, et qu'il devrait laisser sa place à quelqu'un d'autre qui aurait plus de vision, plus de compassion et plus d'habileté à gérer les surplus.

This morning's Globe and Mail was not shy about telling the Minister of Finance that he lacked imagination, that he lacked vision for a minister of finance and that he should make way for someone else with more vision and more compassion who is better able to manage the surpluses.


Trois obstacles entravent l’élaboration de traitements: le manque de compréhension des mécanismes physiopathologiques sous-jacents, le manque de soutien apporté aux premières étapes du développement clinique et le manque de perception des avantages, par rapport aux coûts, de la part de l’industrie pharmaceutique.

The development of therapies faces three hurdles: the lack of understanding of underlying pathophysiological mechanisms, the lack of support of early phases of clinical development and the lack of opportunity/cost perception from the pharmaceutical industry.


Ces mesures constituent un manque a gagner considerable pour les operateurs economiques de la Communaute. En faisant le bilan de ces mesures, Mr De Clercq en visite a Pekin a estime "qu'au moment ou le Congres americain se penche sur des projets de loi multiples qui visent a restreindre plus encore le commerce, je souhaite qu'il prenne conscience que le "unfair trade" n'est pas comme il l'imagine, l'apanage des partenaires des Etats-Unis.

Reviewing the measures, Mr De Clercq, in Beijing, said: "If the United States Congress is considering a series of bills aimed at restricting trade still further, it should wake up to the fact that 'unfair trade' is not, as Congress seems to imagine, something practised exclusively by America's trading partners.


w