Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Charge unitaire à la limite apparente d'élasticité
Financement s'apparentant à des émissions d'actions
Limite apparente d'élasticité
Limite d'élasticité apparente
Limite élastique
Maltraitance par un soignant non apparenté
Montage de briques apparentes
Ouvrage en briques apparentes
S'apparenter à

Vertaling van "hétéroclites qui s'apparentent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


financement s'apparentant à des émissions d'actions

equity-linked finance




charge unitaire à la limite apparente d'élasticité | limite apparente d'élasticité

yield stresses


montage de briques apparentes | ouvrage en briques apparentes

exposed brickwork | fair-faced brickwork


limite apparente d'élasticité | limite d'élasticité apparente | limite élastique

yield stress | YS [Abbr.]


virus apparenté au virus xénotropique de la leucémie murine

Xenotropic murine leukemia virus-related virus


maltraitance par un soignant non apparenté

Abuse by unrelated caregiver


agression par un aide-soignant non apparenté

Assault by unrelated carer


Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

HIV disease resulting in other malignant neoplasms of lymphoid, haematopoietic and related tissue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, le gouvernement n'a pas vraiment de politique de construction navale, mais plutôt un ensemble de mesures hétéroclites qui s'apparentent de loin au concept de construction navale et que le gouvernement qualifie de politique.

What the government has is not a shipbuilding policy per se but a mishmash of little initiatives here and there which it can remotely tie into the concept of shipbuilding and it calls this a policy.


le fait que l'efficacité des Fonds ait été mise à mal en raison du fait que le programme SOLID (programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires» pour la période 2007-2013) est conçu de façon hétéroclite et est mal coordonné avec les autres fonds de l'Union;

that the effectiveness of the Funds has been hampered by the design of the SOLID programme (General Programme on Solidarity and Management of Migration Flows for the period 2007-2013) which is fragmented and inadequately coordinated with other EU funds;


– le fait que l'efficacité des Fonds ait été mise à mal en raison du fait que le programme SOLID (programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires" pour la période 2007-2013) est conçu de façon hétéroclite et est mal coordonné avec les autres fonds de l'Union;

– that the effectiveness of the Funds has been hampered by the design of the SOLID programme (General Programme on Solidarity and Management of Migration Flows for the period 2007-2013) which is fragmented and inadequately coordinated with other EU funds;


Ils ont été historiquement et volontairement conçus de manière hétéroclite pour protéger les économies nationales et surtout le territoire national de toute invasion d'armées étrangères.

Historically, they were deliberately designed in different ways to protect national economies and especially national territory from any invasion by foreign armies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre nouvelle («Ceux que j’aimerais revoir: introduction») développe une réflexion narrative sur une série de personnages hétéroclites.

Another story, ‘Those Whom I Would Like to Meet Again: An Introduction’, is a narrative reflection on a very diverse set of characters.


De par sa nature hétéroclite, l'UE ne partage pas le monde en deux parties comme le font les autres grandes puissances, ce qui lui donne la chance exceptionnelle de pouvoir bâtir la paix.

The EU, thanks to its mosaic nature, does not divide the world in half as the other great powers, and this gives the EU a unique opportunity for peace building.


Nos alliés dans cette cause semblent s'apparenter à une bande hétéroclite, à un groupe d'anciens ennemis, peut-être de futurs ennemis, à des organisations criminelles et à des commanditaires d'activités terroristes.

Our allies in this cause seem to be something of a motley crew, a collection of former enemies, possibly future enemies, criminal organizations and sponsors of terrorist activities.


La deuxième catégorie concerne le fait que les dérogations par rapport à certaines dispositions, lesquelles comprennent à leur tour trois catégories, sont hétéroclites, en ce sens qu'elles relèvent de motifs différents et que, par conséquent, on a affaire à des écarts par rapport à des dispositions différentes dans chaque cas.

The second concerns the fact that the derogations from certain provisions, which are divided into three categories, are disparate, in the sense that there are varying reasons behind them and correspondingly, there are divergences from provisions which are different in each case.


Les règles qui réagissent à l'heure actuelle les investissements partout dans le monde sont largement inadéquates, parce qu'elles sont inefficaces, absconses, incomplètes et hétéroclites.

And yet the current rules for worldwide investment are grossly inadequate, providing a confusing patchwork of inefficient, opaque and incomplete regulation.


Le système tel qu'il a fonctionné dans le passé a encouragé l'inefficacité, le gaspillage et l'adoption de caractéristiques hétéroclites.

The system as it has operated in the past has encouraged inefficiency, waste and incoherent equipment specification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hétéroclites qui s'apparentent ->

Date index: 2022-05-30
w