Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitaire qu'elle traverse » (Français → Anglais) :

40. souligne qu'il importe que l'Union européenne, en concertation avec les autorités ukrainiennes, consacre une plus grande attention à la crise humanitaire en Ukraine et s'emploie à résoudre la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement la situation des personnes déplacées à l'intérieur du pays; salue les efforts déployés à cette fin par les autorités ukrainiennes, la Commission, les États membres et la communauté internationale au sens large; demande une nouvelle fois à la Commission d’améliorer la visibilité de l’a ...[+++]

40. Stresses the need for the EU, in conjunction with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine, and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons; commends the efforts undertaken to that end by the Ukrainian authorities, the Commission, the Member States and the international community at large; reiterates its previous calls on the Commission to increase the visibility of EU humanitarian assistance, and emphasises that this is a tangible way of winning the hearts and minds of the ...[+++]


Au vu de la part importante d’aide humanitaire qu’elle fournit, l’UE est particulièrement bien placée pour i) garantir que sa réponse humanitaire est adéquate, efficace, basée sur des besoins évalués et qu’elle prend en compte des dimensions importantes, comme les besoins spécifiques de populations vulnérables, ainsi que pour ii) exercer son influence collective sur la préparation de l’ensemble du système humanitaire international.

Given the large share of humanitarian aid it provides, the EU acting together is particularly well placed to i) ensure that its humanitarian response is appropriate, effective, based on assessed needs, and takes into account important dimensions, such as the particular needs of vulnerable population groups; as well as to ii) exercise its collective influence on the preparedness of the international humanitarian system as a whole.


La population tend à y être stable et elles traversent un processus de diversification économique.

They tend to have stable population and to be in the process of diversifying economically.


Elle traverse de part en part la mer Méditerranée (5500 km environ) et est jalonnée de traversées maritimes sur des distances fort variables.

It covers the length of the Mediterranean Sea (c. 5500 km) with the various maritime crossings varying significantly in distance.


20. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de "convois bleus" dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

20. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls on the Commission to present such a plan of action to the Parliament within ...[+++]


21. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de «convois bleus» dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

21. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls on the Commission to present such a plan of action to the Parliament within ...[+++]


21. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de «convois bleus» dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

21. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls on the Commission to present such a plan of action to the Parliament within ...[+++]


22. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission européenne et le commissaire Stylianides à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de "convois bleus" dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Commission européenne à présenter un tel plan d'action au Parl ...[+++]

22. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of Internally Displaced Persons; calls on the European Commission and Commissioner Stylianides to prepare robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls upon the European Commission to present such a plan of action to the European Parliament within the next two months; stresses ...[+++]


L’évolution du contexte dans lequel se déroulent ses interventions exige de la communauté humanitaire qu’elle soit beaucoup plus efficace aujourd’hui.

The changing humanitarian landscape requires the humanitarian community to be much more effective than today.


Les organisations non gouvernementales (ONG) jouent un rôle essentiel dans la réponse humanitaire: par leur présence sur le terrain et leur souplesse, ainsi que par leur niveau de spécialisation souvent élevé, elles fournissent la majorité de l'aide humanitaire internationale; elles sont également l'expression directe de la citoyenneté active au service de la cause humanitaire.

Non-Governmental Organisations (NGOs) are essential to the humanitarian response as they deliver the majority of international humanitarian aid due to their field-presence and flexibility, often with a high-level of specialisation. They are also a direct expression of active citizenship at the service of the humanitarian cause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humanitaire qu'elle traverse ->

Date index: 2021-12-27
w