Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "horaires proposés n'aurait " (Frans → Engels) :

Ils proposent plusieurs définitions, notamment: le fait de maximaliser le nombre de passagers transportés pour chaque créneau horaire, ou la meilleure contribution possible au développement du réseau d’un aéroport donné.

They offer several possibilities for such a definition including maximising the number of passengers carried for each slot or the best contribution to development of the network at a given airport.


Grâce à ces engagements, le portefeuille de créneaux horaires de Lufthansa à l'aéroport de Düsseldorf n'augmenterait que de 1 % par rapport à un scénario où l'opération n'aurait pas lieu.

Thanks to these commitments, Lufthansa's slot holding at Düsseldorf airport would only increase by 1%, compared to a scenario without the transaction.


Les changements proposés devraient permettre de rendre la mise en oeuvre de la politique plus transparente, facilitant ainsi l'accès des citoyens et des entreprises, ce qui aurait pour conséquence d'accroître le nombre de projets proposés et de contribuer à garantir un meilleur rapport coût-efficacité grâce à une concurrence accrue pour l'obtention des aides.

These proposed changes should bring greater transparency to the operation of the policy, facilitating the access of citizens and companies thus increasing the number of projects coming forward and helping to make a contribution to greater value-for-money through increased competition for support.


Je pense qu'il est possible de trouver un terrain d'entente sur la base de ce que tout le monde dit, sur la base des horaires proposés par le greffier, de l'horaire proposé par Randy et des suggestions qui ont été émises ici et là.

I think we will be able to come to an agreement based on the everyone's comments, the timetable proposals made by the clerk, by Randy, and the various suggestions we have heard.


En particulier, le nombre restreint de créneaux horaires proposés n'aurait probablement pas permis l'entrée sur le marché de nouveaux opérateurs suffisamment importants pour prendre le relais de la pression concurrentielle actuellement exercée par Aer Lingus, ce que les enquêtes approfondies réalisées sur les mesures correctives proposées ont confirmé.

In particular, the limited number of "slots" offered was unlikely to stimulate market entry of a size necessary to replace the competitive pressure currently exercised by Aer Lingus. This was confirmed by the results of the extensive market tests of the proposed remedies.


Je prends note de l'horaire proposé et je constate que le nom de M. Bernard Lord n'y apparaît pas, alors que je croyais qu'on avait proposé de l'inviter à comparaître devant le comité.

I have taken a look at the proposed schedule and noted that Mr. Bernard Lord's name isn't there, despite the fact that I thought we had suggested inviting him to appear before the committee.


Toutefois, il est proposé d'instaurer une dérogation, limitée aux secteurs où la continuité de service est nécessaire, qui permettrait de comptabiliser les périodes de garde différemment (c'est-à-dire pas toujours sur une base horaire, mais selon un principe d'équivalence) sous réserve que certaines limites hebdomadaires ne soient pas dépassées et pourvu que les travailleurs concernés bénéficient d'une protection appropriée.

However, it is proposed to introduce a derogation, limited to sectors where continuity of service is required, which would allow periods of on-call time to be counted differently (i.e. not always on a hour-per-hour basis: the ‘equivalence’ principle) subject to certain maximum weekly limits and provided that the workers concerned are afforded appropriate protection.


En particulier, le nombre restreint de créneaux horaires proposés n'était pas de nature à permettre une concurrence équivalente à la pression concurrentielle existant actuellement entre les deux compagnies.

In particular the limited number of airport "slots" offered was not likely to lead to competition sufficient to replace the competitive pressure currently exercised by each airline on the other.


(2) Pour des raisons d'exploitation commerciale, les gestionnaires de l'infrastructure et les entreprises ferroviaires proposent de modifier la date du changement d'horaire de service et de la fixer chaque année en décembre.

(2) For reasons of commercial operation, infrastructure managers and rail companies are proposing that the date for changes to the working timetable be moved to December of each year.


Ces motions n'ont pas été rejetées; elles ont semblé intéresser tous les partis lorsque le comité les a étudiées (1315) Nous proposions d'échelonner les heures d'ouverture des bureaux de scrutin, en retardant d'une demi-heure l'ouverture des bureaux par fuseau horaire à l'est de la Colombie-Britannique, en retardant le dépouillement des bulletins de vote d'une demi-heure par fuseau horaire, ce qui aurait permis d'éliminer complète ...[+++]

They were not rejected and seemed to be of interest to all parties in the committee during our discussion on this particular issue (1315) Our proposals were to stagger the hours beginning by moving the hours of voting back a half hour in each time zone east of British Columbia, delaying the count a further half hour for each time zone and eliminating the blackout entirely in the case of Atlantic Canada as a way of making up anything over and above the three hour difference between British Columbia and Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

horaires proposés n'aurait ->

Date index: 2022-05-19
w