Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables sénateurs l'ajournement » (Français → Anglais) :

L'honorable Joan Fraser (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, si ma mémoire est bonne, Son Honneur a bien compris la motion du sénateur Watt et a posé la question; le sénateur Comeau a ensuite proposé l'ajournement du débat sur la motion du sénateur Watt, selon les règles du Sénat.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, if memory serves, you clearly understood Senator Watt's motion and put the question. Senator Comeau then moved adjournment of the debate on Senator Watt's motion, according to the rules of the Senate.


Son Honneur la Présidente intérimaire: Honorables sénateurs, le vote porte sur la motion de l'honorable sénateur Nolin, appuyé par l'honorable sénateur Tkachuk, qui propose que le débat sur la motion portant troisième lecture du projet de loi C-7 soit ajourné jusqu'à la prochaine séance du Sénat.

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, the question is on the motion of the Honourable Senator Nolin, seconded by the Honourable Senator Tkachuk, that further debate on the motion for the third reading of Bill C-7 be adjourned until the next sitting of the Senate.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, l'ajournement de cet article à l'ordre du jour était au nom de l'honorable sénateur LeBreton. L'ajournement de ce débat pourrait demeurer au nom de l'honorable sénateur LeBreton.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, this item stands in the name of the Honourable Senator LeBreton, and I think that it could still stand in the name of the Honourable Senator LeBreton.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je remarque qu'il est 15 h 27 et que nous sommes tenus d'ajourner à 15 h 30. Je demande le consentement des honorables sénateurs pour que nous passions à la motion d'ajournement et pour que tous les articles inscrits à l'ordre du jour ou au Feuilleton des avis qui n'ont pas été abordés soient reportés.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I note that the clock shows three minutes before the half-hour and we have an order to rise at 3:30 p.m. I request the consent of honourable senators to proceed to the adjournment motion, leaving all matters that have not been reached under Orders of the Day and on the Notice Paper standing in their place.


Le sénateur Murray a proposé la motion d'ajournement. J'amorçais le processus quand un autre honorable sénateur s'est levé, de sorte que je n'ai pas proposé la motion d'ajournement. Nous en sommes donc à la motion d'amendement de l'honorable sénateur Robichaud.

Senator Murray proposed the adjournment motion, I started putting it, and another honourable senator stood up, so I did not propose the adjournment motion, and we are presently on Honourable Senator Robichaud's amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs l'ajournement ->

Date index: 2021-04-19
w