Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs j'appuie " (Frans → Engels) :

- honorer l’engagement de l’UE de fournir un financement à mise en œuvre rapide de 2,4 milliards d’euros par an, de 2010 à 2012, en faveur des pays en développement, et s’assurer que ces fonds soient programmés et décaissés conformément au programme d’action à l’appui de l’efficacité de l’aide.

Implement the EU commitment to provide € 2.4 billion fast-start funding annually for developing countries from 2010 to 2012, and ensure that those funds are programmed and disbursed in accordance with the aid effectiveness agenda.


Ce cadre unique d'appui aide aussi à honorer la promesse faite par l'UE au Liban à l'occasion de la conférence que l'UE a accueillie à Bruxelles en avril 2017, à savoir veiller à ce que la communauté internationale reste déterminée à contribuer à l'avenir de la Syrie et de la région.

This SSF is also instrumental in honouring the pledge the EU made towards Lebanon on the occasion of the conference the EU hosted in Brussels, in April 2017, to ensure continuous engagement of the international community in supporting the future of Syria and the region.


Les États membres devraient continuer parallèlement à honorer leurs engagements de réinstallations au départ de la Turquie, à fournir l'appui nécessaire au traitement des demandes d'asile en Grèce et à doter le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes d'une pleine capacité opérationnelle».

At the same time, Member States should continue to deliver on their commitments to resettle from Turkey, provide the necessary support for the processing of asylum applications in Greece and ensure full operational capability of the European Border and Coast Guard".


- honorer l’engagement de l’UE de fournir un financement à mise en œuvre rapide de 2,4 milliards d’euros par an, de 2010 à 2012, en faveur des pays en développement, et s’assurer que ces fonds soient programmés et décaissés conformément au programme d’action à l’appui de l’efficacité de l’aide.

Implement the EU commitment to provide € 2.4 billion fast-start funding annually for developing countries from 2010 to 2012, and ensure that those funds are programmed and disbursed in accordance with the aid effectiveness agenda.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, j'appuie ce rapport et je veux revenir sur ce que le sénateur Murray a dit.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, in support of the adoption of this report, I want to underscore what Senator Murray has said.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, j'appuie les remarques du sénateur Sparrow, particulièrement étant donné que le sénateur Sibbeston apporte à ce débat une perspective unique.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I should like to endorse the remarks of Senator Sparrow, particularly since Senator Sibbeston is bringing to this debate an insight that is not shared by other colleagues.


L'honorable A. Raynell Andreychuk: Honorables sénateurs, j'appuie la motion portant création d'un comité spécial du Sénat chargé d'examiner les aspects qui n'ont pas été abordés par la commission d'enquête sur le déploiement des Forces armées canadiennes en Somalie, motion qu'a présentée l'honorable sénateur Lynch-Staunton.

Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I rise to support the motion to appoint a special Senate committee to examine the remaining matters that have not been examined by the commission of inquiry into the deployment of Canadian Forces to Somalia, as introduced by Honourable Senator Lynch-Staunton.


L'honorable Herbert O. Sparrow: Honorables sénateurs, j'appuie l'amendement et le sous-amendement du sénateur Cools et du sénateur Phillips.

Hon. Herbert O. Sparrow: Honourable senators, I rise to support the amendment and the sub-amendment of Senator Cools and Senator Phillips.


L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, j'appuie le sénateur Losier-Cool et à ma grande surprise le sénateur Simard.

Hon. Philippe Deane Gigantès: I support Senator Losier-Cool and, to my great surprise, Senator Simard.


L’honorable parlementaire Bruce Baird est à la tête de la délégation australienne qui se compose de trois membres de la Chambre des représentants et de deux sénateurs.

The honourable Bruce Baird heads the Australian delegation, which is composed of three Members of the House of Representatives and two Members of the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs j'appuie ->

Date index: 2025-06-30
w