14. attire l'attention sur la situation critique des lanceurs d'alerte et de ceux qui les soutiennent, notamment des journalistes, lorsqu'ils dénoncent des pratiques de surveillance abusives dans des pays tiers; estime qu'il convient de les considérer comme des défense
urs des droits de l'homme qui peuvent, à ce titre, prétendre à la protection de l'Union, conformément aux orientations de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'
homme; réitère son appel à la Commission et aux États membres pour qu'ils envisagent sérieusement la
...[+++] possibilité d'accorder aux lanceurs d'alertes une protection internationale contre toutes poursuites;
14. Draws attention to the plight of whistleblowers and their supporters, including journalists, following their revelations of abusive surveillance practices in third countries; believes that such individuals should be considered human rights defenders and that, as such, they deserve the EU’s protection, as required under the EU Guidelines on Human Rights Defenders; reiterates its call on the Commission and the Member States to examine thoroughly the possibility of granting whistleblowers international protection from prosecution;