Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Ass. féd.; A de l'Ass. féd.
APCE
Acronym
Appréciant
Arrêté de l'Assemblée fédérale
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée consultative ACP-CE
Assemblée consultative du Conseil de l'Europe
Assemblée d'actionnaires
Assemblée européenne
Assemblée générale
Assemblée générale ONU
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale des Nations unies
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Assemblée paritaire ACP-CE
Assemblée paritaire ACP-UE
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe
Assemblée parlementaire européenne
Conscient de
Décision de l'Assemblée fédérale
Hommage à Gabrielle Roy
Hommages à l'excellence
PE
Parlement européen
Rendant hommage à
Réunion ordinaire
Sachant gré à...de
Satisfait de
Satisfait que

Traduction de «hommage à l'assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciant [ conscient de | rendant hommage à | sachant gré à...de | satisfait de | satisfait que ]

appreciating


Hommages à l'excellence

Celebrating the Spirit of Excellence




assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders


Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]

ACP-EU Joint Assembly [ ACP-EC Joint Assembly | ACP-EEC Consultative Assembly ]


Assemblée consultative du Conseil de l'Europe | Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | APCE [Abbr.]

Consultative Assembly | Consultative Assembly of the Council of Europe | Parliamentary Assembly | Parliamentary Assembly of the Council of Europe | PACE [Abbr.]


assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire

general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting


Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]

UN General Assembly [ General Assembly of the United Nations | United Nations General Assembly ]


Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]

European Parliament [ EP [acronym] European Assembly | European Parliamentary Assembly ]


arrêté de l'Assemblée fédérale | décision de l'Assemblée fédérale [ A Ass. féd.; A de l'Ass. féd. ]

resolution of the Federal Assembly | decision of the Federal Assembly | decree of the Federal Assembly | Federal Assembly decree [ FAD | FAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, l'Assemblée parlementaire de la Francophonie décerne annuellement certains hommages à d'illustres personnalités qui se sont distinguées en servant les idéaux de l'Assemblée et de la Francophonie. Il s'agit de l'Ordre de la Pléiade, ordre de la Francophonie et du dialogue des cultures.

Every year, the Assemblée parlementaire de la Francophonie recognizes illustrious individuals who have distinguished themselves in their service to the ideals of the assembly and the Francophonie by awarding them the Ordre de la Pléiade, Order of the Francophonie and of the dialogue of cultures.


La Journée mondiale de l’aide humanitaire a été créée par l’Assemblée générale des Nations unies en 2008 et célébrée pour la première fois en 2009, «afin de contribuer à sensibiliser le public aux activités humanitaires dans le monde et à l’importance de la coopération internationale dans ce domaine et de rendre hommage à tout le personnel humanitaire, au personnel des Nations unies et au personnel associé qui s’emploient à promouvoir la cause humanitaire, ainsi qu’à celles et ceux qui ont perdu la vie dans l'exercice de leurs fonctio ...[+++]

The World Humanitarian Day was established by the General Assembly of the United Nations in 2008 and commemorated for the first time in 2009 "to contribute to increasing public awareness about humanitarian work and the importance of international cooperation, and to commemorate all humanitarian and United Nations and associated personnel who have worked in the promotion of the humanitarian cause, and those who have lost their lives in the course of duty".


J'ai travaillé en étroite collaboration avec des présidents élus de l'assemblée et je tiens à rendre hommage à deux présidents récents, les députés Alcee Hastings, de la Floride, et Joao Soares, dirigeant de la délégation portugaise et vice-président actuel de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, qui ont effectué un travail remarquable en parcourant l'ensemble du territoire représenté par l'OSCE.

I worked closely with elected presidents of the assembly, and I want to pay special tribute to two recent presidents: Congressmen Alcee Hastings of Florida and João Soares, the head of the Portuguese Delegation and current Vice-President of the OSCE Parliamentary Assembly, who have done outstanding work travelling the length and breadth of the OSCE space.


J'aimerais premièrement honorer la mémoire de Jordan et rendre hommage à sa famille ainsi qu'aux gens de la nation crie de Norway House, la nation Kinosao Sipi, dont l'un des conseillers, Mike Muswagon, est présent aujourd'hui. Je voudrais aussi rendre hommage à l'Assemblée des chefs du Manitoba, au grand chef Ron Evans et à Trudy Lavallee, de cette assemblée, qui est présente également aujourd'hui.

I would first like to acknowledge Jordan's memory and Jordan's family; the people of his home community, Kinosao Sipi, Norway House Cree Nation, and their counsellor, Mike Muswagon, who is here today; the Assembly of Manitoba Chiefs; Grand Chief Ron Evans; and Trudy Lavallee of the Assembly of Manitoba Chiefs who is also here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil rend hommage aux efforts remarquables qu'ont déployés le Secrétaire général, M.KofiAnnan, et l'ancien président de l'Assemblée générale, M. Ping, pour mener à bien un processus de négociation délicat et complexe.

The Council pays tribute to the outstanding efforts of the Secretary-General Kofi Annan and former General Assembly President Ping in successfully managing a difficult and complex negotiating process.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage à nos collègues, M. Watts, M. Savary et Mme Darras, pour avoir soulevé cette question devant l’Assemblée.

– Mr President, firstly, I should like to pay respect to my colleagues Mr Watts, Mr Savary and Mrs Darras for bringing this point to the House for our consideration.


Je voudrais également rendre hommage à M. Napolitano pour son rôle et ses qualités de leader, dont le travail au sein de cette Assemblée a contribué d'une manière si élégante à ces réalisations, et pour l'adoption de ces deux rapports en commission des affaires constitutionnelles.

I would like in particular also to pay tribute, because these two reports have come through the Committee on Constitutional Affairs, to the leadership role and qualities of Mr Napolitano whose work in this House has contributed so handsomely to these achievements.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, lorsque cette Assemblée a discuté pour la première fois de la diversité linguistique et des langues minoritaires, au début des années 1980, votre prédécesseur, Monsieur le Commissaire Nielson, a prononcé quelques phrases en gallois, et nous n'avons certes rien compris, mais nous nous sommes réjouis de cet hommage à la diversité culturelle de l'Europe.

– (DE) Mr President, Commissioner, when this House debated language diversity and lesser-used languages for the first time at the beginning of the 1980s, your predecessor, Commissioner Nielson, said a few sentences in Welsh and, although we did not understand a word, we rejoiced in this declaration of the cultural diversity of Europe.


Mais je tiens à remercier tout particulièrement la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs et son rapporteur, John Bowis, lequel a fait preuve d'un réel esprit consensuel pour produire cet avis. Je tiens à lui rendre hommage et à rendre hommage aux autres députés de cette Assemblée qui ont pris le temps de débattre de cette question de la sécurité alimentaire avec mes fonctionnaires et moi-même.

I must give special thanks to the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and its rapporteur, John Bowis, for producing this opinion with such a degree of consensus and pay particular tribute to him and to the other Members of this House who have taken the time to discuss these issues with me and with my officials.


C'est pourquoi il m'a semblé que le respect d'une minute de silence était un hommage qu'il était juste de rendre à toutes les victimes, qui étaient originaires non seulement de mon pays, mais aussi de nombreux pays d'Europe et du monde, et qu'il convenait que notre Assemblée s'abstienne de toute résolution.

I would therefore consider it to be appropriate to commemorate the victims, who did not only come from my country but from many European countries and from overseas, in a minute’s silence, and I also think that we should dispense with a resolution on this matter.


w