Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "hoc qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons jouer notre rôle en mettant sur pied une commission parlementaire. Peu importe qu’il s’agisse d’une commission d’enquête, temporaire ou ad hoc , mais elle doit entreprendre de découvrir la vérité.

We must play our part by setting up a parliamentary committee; it does not matter whether it is an investigative, temporary or ad hoc committee, but it must undertake to discover the truth.


Nous devons jouer notre rôle en mettant sur pied une commission parlementaire. Peu importe qu’il s’agisse d’une commission d’enquête, temporaire ou ad hoc, mais elle doit entreprendre de découvrir la vérité.

We must play our part by setting up a parliamentary committee; it does not matter whether it is an investigative, temporary or ad hoc committee, but it must undertake to discover the truth.


La quasi-totalité des emplois concernés par cette nouvelle activité sont situés dans les deux départements d’outre-mer concernés, à l’exception d’une trentaine d’emplois situés en Région Île de France; L’aide permet de compenser les handicaps spécifiques que connaissent les régions ultrapériphériques et qui sont rappelés dans le traité CE ; L’aide permettra l’arrivée d’un nouvel opérateur sur les dessertes aériennes entre la France métropolitaine et la Martinique/Guadeloupe; Les effets anti-concurrentiels de l’aide restent limités; Le bénéfice de l’aide restera attaché aux deux départements français d’outre-mer des Antilles pendant ...[+++]

Almost all the jobs connected with this new activity are in the two overseas departments concerned, except for approximately thirty posts in the Paris region; The aid will help offset the specific disadvantages faced by outermost regions, which are recognised by the EC Treaty; The aid will allow a new entrant to operate air services between mainland France and Guadeloupe/Martinique; The anti-competitive effects of the aid are limited; The aid will be earmarked for the two French overseas departments in the Caribbean for at least five years; It is not an ad hoc individual measure, since it is part of a general scheme approved by th ...[+++]


Dans le projet de règlement des différends, la création d’un groupe ad hoc de l’OPANO pourrait être bloquée si les opposants trouvent suffisamment d’alliés, ce qui devient plus facile sous le régime de la majorité des deux tiers([96]). Les décisions des groupes ad hoc ne seraient apparemment pas contraignantes pour ce qui est de renverser ou de suspendre les oppositions; elles pourraient donner lieu à de nouvelles réunions de la Commission des pêches, dont les décisions pourraient encore faire l’objet d’une opposition.

Under the proposed dispute settlement process, the setting up of ad hoc NAFO panels could be blocked if objecting members found enough allies, which would be easier to do under a two-thirds voting rule ([96]) The decisions of ad hoc panels appear to have no legal force to overrule or suspend objections, and could lead to further Fisheries Commission meetings whose decisions could again be open to objections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s’agit sans doute que d’actions ad hoc, mais elles permettent d’élargir l’offre culturelle.

These may be only ad hoc approaches, but they have added to the range of culture on offer.


Il ne s'agit pas d'une mesure individuelle 'ad hoc' car elle s'inscrit dans le cadre d'un régime général approuvé par la Commission.

It is not an ad hoc individual measure, since it is part of a general scheme approved by the Commission.


Parmi ceux-ci, soulignons : premièrement, à la suite de la déclaration du président Prodi devant le Parlement le mois dernier concernant les aspects de la proposition Lamfalussy liés à la comitologie, la Commission a reconnu que les principes pertinents et ad hoc qu'elle contenait devaient être appliqués sur un pied d'égalité en l'occurrence.

These include the following: firstly, following President Prodi's statement to Parliament last month about the comitology aspects of the Lamfalussy proposal, the Commission has agreed that the relevant and appropriate principles contained in it will be applied pari passu in this instance.


Quant aux mesures ad hoc spécifiées ci-après, la Commission ouvre l'enquête parce qu'elle se demande si l'État portugais n'a pas accordé une compensation excessive de 83,6 millions d'euros pour les coûts des obligations de service public remboursables de RTP en 1992-1998.

As to the ad-hoc measures specified below, the Commission opens the investigation since it has doubts whether or not the Portuguese State over-compensated the reimbursable public service costs of RTP in 1992-1998 for an amount of € 83.6 million.


S'il est vrai qu'une des conditions de la création d'emploi réside dans une augmentation des investissements, ceux-qui exigent à leur tour une croissance économique saine ou d'importantes mesures interventionnistes ad hoc pouvant elles-mêmes engendrer des déséquilibres structurels à moyen et à long terme.

The solution to the problem of unemployment is not to be found merely in theoretical studies of macroeconomic causes or the means to be used to alleviate this pan-European burden. Although increased investment is one of the prerequisites for job creation, such investment requires healthy economic growth or wide-ranging ad hoc interventionist measures (which in turn can produce structural imbalances in the medium to long term).


A l'intérieur de ce système de contrôle la Commission propose que la représentation de la Communauté soit assurée par un commissaire et un juge ad hoc et elle privilegiera le recours à la Cour des droits de l'homme de façon à éviter de poser la question de sa représentation au Comité des ministres.

* * * The European Commission is now proposing that the Community be represented in the judicial review mechanism set up under the Convention by having a member appointed to the Commission of Human Rights and a judge appointed to the Court of Human Rights. To avoid raising the question of its representation on the Committee of Ministers, provision could be made for having all cases concerning the Community brought before the Court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hoc qu'elle ->

Date index: 2021-09-13
w