Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement des fonctions
Contexte historique
Dispersion d'impulsion
Dispersion temporelle
Extension d'emploi
Extension d'un emploi
Extension des tâches
Extension du travail
Genèse de la question
Historique
Lieu historique national de la Crête-de-Vimy
Lieu historique national du Canada
Lieu historique national du Canada de la Crête-de-Vimy
Lieu historique national du Canada à Vimy
Lieu historique national du Monument-du-Canada-à-Vimy
Personnage historique
Personnalité historique
Rappel historique
Rapport Natali
Regroupement des tâches
élargissement d'impulsion
élargissement d'une impulsion
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de grille
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de l'emploi
élargissement de la Communauté
élargissement de la bande
élargissement de la tâche
élargissement des impulsions
élargissement des pics
élargissement des structures salariales
élargissement des tâches
élargissement des échelons salariaux
élargissement du travail
étalement d'impulsion
étalement d'une impulsion
étalement des pics
étalement des zones

Traduction de «historique de l'élargissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extension d'emploi [ extension des tâches | élargissement de la tâche | élargissement du travail | extension du travail | élargissement des tâches | élargissement de l'emploi | regroupement des tâches | extension d'un emploi ]

job enlargement


élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

enlargement of the Union [ enlargement of the Community | Natali report ]


élargissement d'impulsion | étalement d'impulsion | dispersion d'impulsion | dispersion temporelle | élargissement des impulsions | élargissement d'une impulsion | étalement d'une impulsion

pulse broadening | pulse spreading | pulse dispersion


élargissement de grille [ élargissement des structures salariales | élargissement des échelons salariaux ]

broad banding [ broadbanding ]


contexte historique | genèse de la question | historique | rappel historique

background | historical background | history


lieu historique national du Canada de la Crête-de-Vimy [ lieu historique national du Monument-du-Canada-à-Vimy | lieu historique national des Champ-de-Bataille-et-Monument-sur-la-Crête-de-Vimy | lieu historique national de la Crête-de-Vimy | lieu historique national du Canada à Vimy | lieu historique national du Canada ]

Vimy Ridge National Historic Site of Canada [ Canadian Vimy Memorial National Historic Site of Canada | Vimy Ridge Battlefield and Memorial National Historic Site | Vimy Ridge National Historic Site | Vimy National Historic Site of Canada | Vimy National Historic Site ]


élargissement d'une organisation internationale

enlargement of an international organisation


extension des tâches | extension d'un emploi | élargissement du travail | élargissement des tâches | accroissement des fonctions

job enlargement | horizontal job enlargement


étalement des pics | élargissement des pics | élargissement de la bande | étalement des zones

band broadening | peak broadening | zone broadening | band spreading | peak spreading | zone spreading


personnalité historique [ personnage historique ]

historical figure [ character from history | historical personality ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cinq ans après ce moment historique, l’élargissement a montré qu’il était une belle réussite pour l’UE.

Five years after that historical moment, enlargement has proved to be a great success for the EU.


B. considérant que la Bulgarie a présenté sa demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a obtenu formellement le statut de pays candidat le 16 juillet 1997, que des négociations d'adhésion ont été ouvertes avec ce pays le 15 février 2000 et ont été conclues avec succès le 14 décembre 2004, que la Bulgarie a signé le traité d'adhésion le 25 avril 2005 et qu'elle l'a ratifié, et que son adhésion viendra, avec celle de la Roumanie, clore le cinquième cycle, historique, d'élargissement de l'Union européenne,

B. whereas Bulgaria applied to join the European Union on 14 December 1995, was formally recognised as a candidate on 16 July 1997, opened negotiations on 15 February 2000, successfully concluded its accession negotiations on 14 December 2004, signed the Accession Treaty on 25 April 2005 and has ratified it, and, with Romania, will complete the historic fifth round of EU enlargement,


B. considérant que la Bulgarie a présenté sa demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a obtenu officiellement le statut de pays candidat le 16 juillet 1997, que des négociations d'adhésion ont été ouvertes avec ce pays le 15 février 2000 et ont été conclues avec succès le 14 décembre 2004, que la Bulgarie a signé le traité d'adhésion le 25 avril 2005 et qu'elle l'a ratifié, et que son adhésion viendra, avec celle de la Roumanie, clore la cinquième vague, historique, d'élargissement de l'Union européenne,

B. whereas Bulgaria applied to join the European Union on 14 December 1995, was formally recognised as a candidate on 16 July 1997, opened negotiations on 15 February 2000, successfully concluded its accession negotiations on 14 December 2004, signed the Accession Treaty on 25 April 2005 and has ratified it, and, with Romania, will complete the historic fifth round of EU enlargement,


Par ailleurs, 2007 sera l’année d’une importante nouvelle étape dans le processus historique d’élargissement de l’Union européenne puisque nos amis bulgares et roumains nous rejoindront et vous-même, Monsieur le Président, venez de nous dire, que cet élargissement est l’instrument de paix le plus important de ces cinquante dernières années.

What is more, 2007 will be the year of an important new stage in the historic process of enlargement of the European Union, as it is then that our Bulgarian and Romanian friends will join us. Moreover, you yourself, Mr President, have just told us that enlargement of the EU is the most important tool for peace of the last fifty years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le défi économique évident que représente le processus historique d'élargissement est, par conséquent, lié à la chute brutale de 12,5% du PIB moyen par habitant dans l'Union européenne à 25, par rapport à l'Union européenne à 15.

The clear economic challenge posed by the historic process of enlargement is therefore linked to the sudden loss of 12½% in average GDP per capita in the EU25, compared to the EU15.


C'est sur ces principes que doivent se fonder les grands processus dans lesquels nos institutions sont toutes deux engagées en ce moment historique: l'élargissement et le processus constituant qui a été instauré par le Conseil européen de Laeken et qui sera consacré par l'ouverture désormais prochaine des travaux de la Convention.

These principles must underlie the major processes on which our two institutions are engaged at this historic moment: enlargement and the constituent process launched at the Laeken European Council that will soon officially get underway when the Convention begins its work.


Le président Romano Prodi, la vice-présidente Loyola de Palacio et les commissaires Chris Patten, Günter Verheugen, Margot Wallström, Philippe Busquin, Pascal Lamy et Antonio Vitorino feront le déplacement. À la veille de l'élargissement historique de l'UE à l'Est, les entretiens qu'ils auront à Moscou avec le président Poutine et le gouvernement russe auront pour objectifs de saluer l'élargissement de l'UE, de souligner la chance qu'il constitue pour les relations entre l'UE et la Russie et de confirmer leur souhait commun de voir l' ...[+++]

President Romano Prodi, Vice-President Loyola de Palacio and Commissioners Chris Patten, Günter Verheugen, Margot Wallstrom, Philippe Busquin, Pascal Lamy and Antonio Vitorino, will hold discussions with President Putin and the Russian government in Moscow on the eve of the EU's historic eastern enlargement, to welcome the EU's expansion, to underline the opportunities created by the enlargement for EU/Russia relations and to confirm the shared wish of the EU and Russia to create a new Europe without dividing lines.


Vous avez tous très activement contribué, Mesdames et Messieurs, à donner une crédibilité politique à ce projet historique et une légitimité démocratique au processus d'élargissement.

All of you, ladies and gentlemen, have contributed in a big way to giving this historic project political credibility and lending the enlargement process democratic legitimacy.


L'élargissement est la seule réponse valable aux grandes mutations historiques dont nous sommes les témoins. Il est, tout d'abord, la réponse à la fin de la guerre froide et à l'effondrement du monde communiste.

Enlargement is the only adequate response to two great historical changes that have occurred in our lifetimes: the end of the Cold War and the collapse of the Communist camp.


Expliquer, expliquer et expliquer encore à nos citoyens que l'élargissement n'est pas une menace, mais bien une opportunité historique de tous les points de vue, et en tout premier lieu dans l'optique de la paix sur notre continent.

explain, explain, and explain to our citizens, that enlargement is not a threat, but a historic opportunity in all respects, and in the first place in favour of peace on our continent.


w