Monsieur le Président, hier, la Chambre des communes a adopté en deuxième lecture notre projet de loi abolissant le délai de carence à l'assurance-emploi, une mesure que le Bloc québécois avance depuis plusieurs mois; une mesure qui a l'appui unanime de l'Assemblée nationale du Québec; une mesure qui est aussi réclamée par l'ensemble du mouvement syndical.
Mr. Speaker, yesterday the House of Commons completed second reading of our bill to abolish the waiting period for employment insurance, a measure that the Bloc Québécois has been proposing for months; a measure that has the unanimous support of the Quebec National Assembly; a measure that is also being urged by all of the labour movement.