Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuter une obligation
Heureux les débonnaires car ils hériteront la terre
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Honorer une obligation
Honorer une traite
Mobile honorable
Personne honorable
Remplir une obligation
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «heureux que l'honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


heureux les débonnaires car ils hériteront la terre

meek shall inherit the earth/the


Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Enquête concernant l'honorable Léo A. Landreville/L'Honorable I.C. Rand

Inquiry re: the Honorable Justice Léo A. Landreville The Honorable I.C. Rand


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]










remplir une obligation | honorer une obligation | exécuter une obligation

fulfill an obligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable John Edward Broadbent, c.p., O.C., B.A., M.A., Ph.D., chaire J.S. Woodsworth, Université Simon Fraser: Je suis ravi de retrouver d'anciens collègues et je suis à la fois heureux et honoré d'avoir été invité à témoigner sur cet important sujet.

The Honourable John Edward Broadbent, P.C., O.C., B.A., M.A., Ph.D., J.S. Woodsworth Chair, Simon Fraser University: I am delighted to see some old friends here and I am pleased and honoured to have been asked to be a witness on this important subject.


Je suis heureux et honoré d'appuyer la motion de ma collègue, l'honorable députée de Mississauga-Sud, concernant l'Adresse en réponse au discours du Trône.

I am happy and honoured to second the motion of my colleague, the hon. member for Mississauga South, regarding the address in reply to the Speech from the Throne.


Nous sommes très heureux et honorés d'accueillir deux honorables sénateurs à notre séance aujourd'hui.

We are very honoured and pleased to be able to welcome two honourable senators to our committee today.


L'honorable Fred J. Dickson : Honorables sénateurs, je suis heureux et honoré de prendre la parole et de proposer respectueusement que nous réfléchissions maintenant sur l'engagement et le dévouement de feu l'honorable George Isaac Smith — que la plupart connaissent mieux sous le nom de « G.I». ou « Ike » — à l'égard de la fonction publique.

Hon. Fred J. Dickson: Honourable senators, I am humbled and honoured to stand in this chamber and respectfully suggest that we reflect now on the commitment and dedication to public service of the late Honourable George Isaac Smith, better known to most as " G.I" . or " Ike" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, je suis honoré et heureux de m’adresser aujourd’hui au Parlement européen pour le vote d’approbation sur l’accord de stabilisation et d’association avec la République de Serbie.

– Madam President, it is a great pleasure and honour for me to address the European Parliament today for the vote of consent to the Stabilisation and Association Agreement with the Republic of Serbia.


− (EN) Monsieur le Président, je suis très honoré et heureux de remplacer ma collègue commissaire, Mme Viviane Reding, pour présenter un sujet aussi important et aussi intéressant.

− Mr President, I am very pleased and happy to replace my fellow Commissioner, Ms Viviane Reding, in introducing such a very important and very good subject.


Pour conclure, Monsieur le Président, Monsieur Cornillet, honorables députés, je suis heureux de la contribution considérable de la Communauté européenne à l'octroi de l'aide humanitaire et je salue particulièrement tous les hommes et les femmes qui travaillent sur le terrain dans des circonstances très difficiles et cela afin d'apporter une réponse humanitaire aux gens qui en ont besoin.

In conclusion, Mr President, Mr Cornillet, ladies and gentlemen, I am pleased with the European Community’s considerable contribution to the humanitarian effort and in particular I pay tribute to all the men and women who work on the ground in very difficult circumstances to provide humanitarian aid to those who need it.


Pour conclure, Monsieur le Président, Monsieur Cornillet, honorables députés, je suis heureux de la contribution considérable de la Communauté européenne à l'octroi de l'aide humanitaire et je salue particulièrement tous les hommes et les femmes qui travaillent sur le terrain dans des circonstances très difficiles et cela afin d'apporter une réponse humanitaire aux gens qui en ont besoin.

In conclusion, Mr President, Mr Cornillet, ladies and gentlemen, I am pleased with the European Community’s considerable contribution to the humanitarian effort and in particular I pay tribute to all the men and women who work on the ground in very difficult circumstances to provide humanitarian aid to those who need it.


Honorables sénateurs, je suis heureux et honoré d'intervenir aujourd'hui à titre de parrain du projet de loi C-14, la Loi sur les revendications territoriales et l'autonomie gouvernementale du peuple tlicho.

Honourable senators, I am pleased and honoured to speak today as the sponsor of Bill C-14, the Tlicho land claims and self-government bill.


Je suis heureux de constater que la commission presse les États membres d'honorer l'engagement pris au Conseil de Stockholm, et auquel Mme Kauppi vient de faire allusion, de réduire les aides en termes de pourcentage du PIB.

I welcome the fact that the committee calls on Member States to live up to the commitment they entered into at the Stockholm European Council, which Mrs Kauppi has just mentioned, to reduce state aid as a proportion of GDP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux que l'honorable ->

Date index: 2022-10-23
w