Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGA
Acronym
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée consultative ACP-CE
Assemblée d'actionnaires
Assemblée des actionnaires
Assemblée européenne
Assemblée générale
Assemblée générale ONU
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale d'actionnaires
Assemblée générale des Nations unies
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Assemblée paritaire ACP-CE
Assemblée paritaire ACP-UE
Assemblée parlementaire européenne
Député provincial
Député à l'Assemblée législative
Députée provinciale
Députée à l'Assemblée législative
Heureux les débonnaires car ils hériteront la terre
MAL
Membre d'assemblée législative
Membre d'une Assemblée législative
Membre d'une législature
Membre de l'Assemblée législative
PE
Parlement européen
Président
Président d'assemblée
Président de l'assemblée
Président de séance
Présidente
Présidente d'assemblée
Présidente de l'assemblée
Présidente de séance
Réunion ordinaire

Vertaling van "heureux que l'assemblée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders


heureux les débonnaires car ils hériteront la terre

meek shall inherit the earth/the


Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]

ACP-EU Joint Assembly [ ACP-EC Joint Assembly | ACP-EEC Consultative Assembly ]


assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire

general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting


assemblée générale annuelle [ AGA | assemblée générale ordinaire | assemblée générale | assemblée annuelle ]

annual general meeting [ AGM | annual meeting ]


président | présidente | président d'assemblée | présidente d'assemblée | président de l'assemblée | présidente de l'assemblée | président de séance | présidente de séance

chairperson | chairman | chairwoman


Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]

Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]


assemblée générale d'actionnaires [ assemblée des actionnaires | assemblée d'actionnaires | assemblée générale ]

stockholders' meeting [ shareholders' meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders ]


Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]

European Parliament [ EP [acronym] European Assembly | European Parliamentary Assembly ]


Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]

UN General Assembly [ General Assembly of the United Nations | United Nations General Assembly ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le chef Phil Fontaine (chef national, Assemblée des premières nations): Je m'appelle Phil Fontaine et je suis chef national de l'Assemblée des premières nations; je suis très heureux d'être ici avec Okalik Eegeesiak.

Chief Phil Fontaine (National Chief, Assembly of First Nations): I'm Phil Fontaine, national chief, Assembly of First Nations, and I'm really pleased to be here with Okalik Eegeesiak.


Je suis heureux d'annoncer à votre Assemblée que le Conseil a décidé de faire face à cette menace avec la plus grande détermination.

I am delighted to be able to tell you that the Council has decided to respond to this threat with the greatest resolve.


- (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux de pouvoir m’exprimer - publiquement, qui plus est - devant cette Assemblée en tant que membre de la commission parlementaire muselée et bâillonnée qui n’a pu accomplir son travail correctement en raison d’une décision de la Conférence des présidents - il est question de l’interview de M. Prodi concernant l’un des thèmes que j’évoquerai brièvement.

– Mr President, I am delighted to speak to the House - and in public - as a member of the gagged and muzzled committee of this Parliament which has been unable to conduct its business properly because of a decision by the Conference of Presidents about interviewing Mr Prodi on one of the subjects I will be raising shortly.


Je suis heureux que cette assemblée offre à nos citoyens et au monde entier une réflexion tous azimuts sur l'Europe que nous voulons.

I am delighted that this assembly is offering our citizens and the world a root-and-branch debate on the Europe we want.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense être le seul cornemuseux de l'Assemblée, et j'en suis donc particulièrement heureux.

I think I am the only piper in this House, so I am particularly pleased about that!


Mais à propos de ce chapitre sur la lutte contre le terrorisme, je serais effectivement heureux de terminer en disant clairement une chose : n’oublions jamais - et je sais que l’immense majorité de cette Assemblée ne le fait pas - la leçon morale apportée par les victimes, et n’oublions pas non plus quels sont fondamentalement nos devoirs.

But in this chapter in the fight against terrorism I would like to conclude by making one thing quite clear: let us never forget – I know that the vast majority of this House has not forgotten – the moral lesson which these victims have taught us and let us never lose sight of our fundamental responsibilities.


Je suis particulièrement heureux d'être devant vous aujourd'hui pour débattre de façon approfondie de ce beau projet qu'est la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, avant que vous n'adoptiez la position finale de votre Assemblée sur ce texte.

I am particularly pleased to have this opportunity to address the House as part of an in-depth debate on this fine project to establish a Charter of Fundamental Rights of the European Union before Parliament adopts its final position on this text.


- (EN) Monsieur le Président, je suis heureux d'entendre la commissaire insister pour que huit membres de cette Assemblée assistent à la CdP 6 mais je voudrais insister sur le fait que nous entendons jouer un rôle constructif dans l'élaboration de la stratégie de l'UE.

– Mr President, I am glad to hear that the Commissioner is pressing for eight Members of this House to attend COP6, but I want to emphasise that we want to play a constructive role in EU strategy making.


Je suis heureux d'être de nouveau ici à Tirana et vous remercie de m'avoir donné la possibilité de m'adresser à votre assemblée.

It gives me great pleasure to be here in Tirana again and I thank you for giving me the chance to address you.


Nous avons soumis cette question à l'Assemblée des premières nations et nous sommes heureux de vous dire qu'une résolution à l'appui de l'idée a été adoptée, le 18 juin 1998, à l'Assemblée générale annuelle de l'Assemblée des premières nations.

We have taken this matter to the Assembly of First Nations and are pleased to report that a resolution supporting the concept was passed by the AFN's annual general assembly in June 1998.


w