Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Entendre
Entendre préalablement
Entendre sur les motifs d'asile
Faire entendre nos voix
Heureux les débonnaires car ils hériteront la terre
Interroger
Laisser entendre
Pétition à entendre
Questions sans réponse
S'entendre pour agir

Vertaling van "heureux de l'entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing




heureux les débonnaires car ils hériteront la terre

meek shall inherit the earth/the


Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear


Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis heureux d'entendre que le financement pour cette initiative au Canada atlantique porte sur cinq années de plus, mais je n'étais pas aussi heureux d'entendre que le service de St. John allait être supprimé.

It pleased me to hear about five more years of funding for this Atlantic Canada initiative, but I was not so pleased to hear that St. John was to be closed.


– (PT) Monsieur le Président, j’ai été très heureux d’entendre la Présidente en exercice du Conseil mettre l’accent sur l’importance des réfugiés et du programme de réinstallation.

– (PT) Mr President, I was very pleased to hear the President-in-Office of the Council stressing the importance of refugees and the resettlement programme.


À l'ordre, s'il vous plaît. Nous sommes toujours heureux d'entendre ce que le ministre de la Justice a à dire à la Chambre, mais il nous faut un peu de silence pour entendre sa réponse.

We know the Minister of Justice's responses are always very welcome in the House, but we have to have some order so we can hear the response.


Je suis heureux d’entendre le commissaire Fischler répondre à M. Byrne qu’il faut investir davantage dans la recherche, afin qu’une catastrophe semblable à celle que nous avons observée en Grande-Bretagne ne puisse plus se reproduire.

I am glad to hear Commissioner Fischler tell Mr Byrne that more money should find its way into research, as a calamity such as the one we have witnessed in Great Britain must not be allowed to happen again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai également été très heureux d'entendre beaucoup d'entre vous (mais malheureusement pas tous), lors de la réunion de la semaine dernière à Genève, souscrire à notre résolution marquant le soutien que nous apportons à la méthode du cycle d'Uruguay en matière de réductions tarifaires.

I was also very pleased to hear that many of you (although unfortunately not all) joined with us in a resolution to express support for the UR method of tariff reduction during the meeting last week in Geneva.


J'ai été heureux d'entendre les collègues Poettering, Cox et Voggenhuber mettre, pour la première fois depuis longtemps, la question de la Commission au centre de leurs interventions.

I welcomed the comments made by Mr Poettering, Mr Cox and Mr Voggenhuber, who, for the first time in a long while, focused on the issue of the Commission in their speeches.


Je suis heureux d’entendre le président du Conseil déclarer qu’il existe un large consensus parmi les chefs de gouvernement pour prendre des mesures.

I am pleased to hear from the President-in-Office of the Council that there is wide agreement among the Heads of Government about the fact that measures must be taken.


- (EN) Monsieur le Président, je suis heureux d'entendre la commissaire insister pour que huit membres de cette Assemblée assistent à la CdP 6 mais je voudrais insister sur le fait que nous entendons jouer un rôle constructif dans l'élaboration de la stratégie de l'UE.

– Mr President, I am glad to hear that the Commissioner is pressing for eight Members of this House to attend COP6, but I want to emphasise that we want to play a constructive role in EU strategy making.


Je suis très heureux d'entendre que le Document de Discussion sur les Relations de la Commission/ONG, qui a été agréée par la Commission à Strasbourg le 18 janvier cette année, a reçu un très grand et encouragent « feedback », à la fois des ONG et des États membres.

I am very heartened to hear that the Discussion Paper on Commission/NGO Relations, that was approved by the Commission in Strasbourg on January 18th this year, has received a very encouraging feedback, both from NGOs and Member states.


Le sénateur Patterson : J'ai été heureux d'entendre votre opinion selon laquelle les forces armées ne servaient pas nécessairement aux seules fins de défense, et j'ai été heureux de vous entendre suggérer l'adoption d'une approche coopérative axée sur le maintien de la paix.

Senator Patterson: I was pleased to hear your view on the military as not necessarily being required only for defence and suggesting a cooperative, peacekeeping approach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux de l'entendre ->

Date index: 2021-10-19
w