Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généralement lorsqu'on cite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Nick Discepola (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je me demande si le député de Pictou—Antigonish—Guysborough ne va pas à l'encontre de son argument lorsqu'il cite Beauchesne.

Mr. Nick Discepola (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I wonder if the member for Pictou—Antigonish—Guysborough has defeated his own argument in claiming a question of privilege when he quotes Beauchesne.


Je suis d'accord avec lui, particulièrement lorsqu'il arrive à la fin de l'énumération des faits qui auraient normalement dû nécessiter plus de consultation et lorsqu'il cite un passage de la Loi sur les océans qui stipule que le ministre des Pêches et Océans Canada doit, en collaboration avec ses propres collègues et les autres agences du gouvernement, ainsi que les provinces et les territoires, tenir des consultations et encourag ...[+++]

I agree with him especially when he gets to the end of the list of developments that should have normally required more consultation and quotes an extract from the Oceans Act which says that the Minister of Fisheries and Oceans Canada, in collaboration with other ministers and agencies of the Government of Canada and with provincial and territorial governments, must hold consultations and encourage the development of a national strategy, I have just given you a loose translation of the act.


Quant au rapport d’Harlem Désir, nous sommes on ne peut plus d’accord avec lui lorsqu’il cite les entreprises multinationales comme étant une source d’incidences négatives pour l’environnement et nos normes sociales.

Turning to Mr Désir’s report, we could not agree more with him when he names the transnational corporations as a source of negative effects on the environment and on our social standards.


Lorsqu'il cite le rapport de l'ancien directeur général des élections, Jean-Pierre Kingsley, suite à l'élection générale de la 36 législature, il devrait citer tout le paragraphe et non utiliser uniquement la phrase qui fait son affaire.

When he quotes the report published after the 36th general election by the former Chief Electoral Officer, Jean-Pierre Kingsley, he should quote the whole paragraph and not only the sentence that suits him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, elle prévoit certaines dérogations à cette règle, notamment dans le cas où la personne concernée a donné son consentement explicite ou lorsque – je cite – le traitement est nécessaire aux fins de respecter les obligations et les droits spécifiques en matière de travail.

However, it provides for a number of exceptions to the rule, notably if the individuals concerned have given their explicit consent or if – and I quote – processing is necessary for the purposes of carrying out obligations and specific rights in the field of employment law.


(19) Il y a également lieu de prendre en considération le fait que la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) oblige les parties à la Convention à n'accorder un permis CITES pour l'exportation que lorsque du bois d'une espèce inscrite aux annexes de la CITES a été récolté en conformité notamment avec la législation nationale applicable dans le pays d'exportation.

(19) Account should also be taken of the fact that the Convention on International Trade of Endangered Species of Fauna and Flora (CITES) places a requirement on parties to the Convention only to ║ grant a CITES permit for export when a CITES-listed species has been harvested, inter alia, in compliance with domestic legislation in the exporting country.


- (ES) Monsieur le Président, le secrétaire général des Nations unies Kofi Annan, lorsqu’il s’est adressé à l’Assemblée générale des Nations unies en septembre de l’année dernière, a déclaré, je cite: "Les douze derniers mois ont été très pénibles pour ceux d’entre nous qui croient en des réponses collectives à nos problèmes et défis communs".

– (ES) Mr President, addressing the United Nations General Assembly in September last year, its Secretary-General, Kofi Annan, said, and I quote: ‘The last twelve months have been very painful for those of us who believe in collective answers to our common problems and challenges’.


Je reconnais que M. MacCormick met le doigt sur un point important lorsqu'il cite le cas des artistes itinérants en Europe, à savoir ceux qui travaillent dans différents pays, tels qu'un pianiste de concert ou une troupe de danse, ou le cas des producteurs ou des artistes qui diffusent la culture.

I recognise that Mr MacCormick has a valid point when he highlights the situation of travelling artists within a European context – i.e. those working in different countries such as, for example a concert pianist or a dance group – when he highlights the predicament of those who create and propagate the arts.


L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, je ferai d'abord remarquer au député de Roberval que, lorsqu'il cite Saint-Jean, il cite une occasion où les ministres du Parti québécois n'ont pas réussi à résoudre un problème alors que, après le refus des péquistes de s'entendre, nous nous sommes entendus avec le conseil économique du Haut-Richelieu pour garder le Collège de Saint-Jean ouvert.

When the Péquistes could not agree, we made arrangements with the Conseil économique du Haut-Richelieu to keep the Collège de Saint-Jean open. That is the honest truth.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, je pense que généralement lorsqu'on cite quelqu'un, on dit d'où vient la citation.

Or does he intend to act quickly to put a stop to it? Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, usually when people quote someone, they mention their sources.




D'autres ont cherché : généralement lorsqu'on cite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement lorsqu'on cite ->

Date index: 2022-09-30
w