Enfin, troisièmement, je tiens à souligner l’importance et la nécessité d’un cadre réglementaire général régissant l’octroi de l’assistance macrofinancière et la mise en œuvre des accords conclus avec les pays concernés et, à cet égard, je prends note et salue l’engagement du commissaire Kallas.
As my third and final point, I would like to emphasise the importance and necessity of a general regulatory framework for the allocation of macro-financial assistance and the implementation of the respective agreements with the countries in question, and I acknowledge and welcome Commissioner Kallas’s commitment to this issue.