7. se félicite de la mise en place d'un système de surveillance conjointe des importations qui assurera un double contrôle des exportations chinoises vers l'UE de huit catégories de textiles et habits; se dit toutefois vivement préoccupé par les modalités de mise en place de ce système; invite la Commission à garantir la mise en œuvre appropriée de ce double contrôle et à évaluer son efficacité afin de garantir une transition progressive vers le libre échange des produits textiles;
7. Welcomes a system of joint import surveillance that will carry out double checking of Chinese exports to the EU of eight textile and apparel products; expresses its deep concern, however, at how the system is to be set up; calls on the Commission to guarantee proper implementation of this double checking and to evaluate its effectiveness, so as to ensure a smooth transition to free trade in textiles;