Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guerre s'intensifie encore " (Frans → Engels) :

Ce changement d'affectation est principalement dû à la croissance démographique et à l'augmentation de la consommation par habitant (deux facteurs qui vont s'intensifier encore à l'avenir et créer davantage de pression).

Land-use change is chiefly driven by population growth and growing per capita consumption (two factors which are set to intensify considerably in future, increasing pressures on the environment).


sachant que le GHD est, au sein du Conseil, la principale instance de coordination dans le domaine de la lutte contre la drogue, ses efforts de coordination doivent s'intensifier encore afin de prendre en compte les travaux des différentes instances qui s'occupent aussi accessoirement des questions de drogue, telles que le comité permanent de coopération opérationnelle en matière de sécurité intérieure (COSI) et le groupe «Santé publique».

Given the role of the HDG as the main drugs coordinating body within the Council, its coordinating efforts need to be further strengthened to take account of the work of the various bodies, that include a drugs component such as the Standing Committee on Operational Cooperation on Internal Security (COSI) and the Working Party on Public Health.


Nous sommes néanmoins intervenus et il est possible que la guerre s'intensifie encore.

Nevertheless we have intervened and it is possible that the war might still escalate.


Étant donné que le nombre d'arrivées en Grèce reste faible en raison de la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie et que les arrivées saisonnières ont déjà commencé en Italie, la Commission appelle à présent les États membres à poursuivre et à intensifier encore leurs efforts en s'appuyant sur les résultats encourageants de ces derniers mois, ainsi que l'a réitéré le Conseil européen du 28 juin.

As arrivals in Greece remain low due to the implementation of the EU-Turkey Statement and with seasonal arrivals having started in Italy, the Commission now calls on Member States to continue and strengthen their efforts, building on the encouraging results of the last months, as reiterated by the European Council on 28 June.


Dans cette nouvelle phase, exigeante, des relations entre l'UE et la Serbie, cette dernière devra intensifier encore ses efforts pour se conformer pleinement à tous les critères d'adhésion.

In this new, demanding phase of EU-Serbia relations, Serbia will need to further intensify its efforts to achieve full compliance with all membership criteria.


Dans le cadre du Fonds européen de développement régional, la Commission continue de fournir ses services d’information et les intensifie encore, l’objectif étant de faciliter l’utilisation des fonds disponibles en fournissant aux parties intéressées, notamment aux autorités nationales, régionales et locales, une assistance et des informations sur les possibilités de financement, compte tenu des dernières modifications apportées au cadre réglementaire.

In the context of the European Regional Development Fund, the Commission shall continue and further intensify its information services with the aim of facilitating the use of available funds by providing assistance and information to interested stakeholders, including national, regional and local authorities, on funding possibilities, taking into account the latest changes in the regulatory framework.


Je ne souhaite pas que ces guerres s'intensifient et se généralisent dans les autres ports cités plus tôt, soit les ports de Montréal, de Trois-Rivières, de Québec, de Sept-Îles et de Saguenay.

I do not want to see these conflicts get any worse and spread to the other ports I mentioned earlier—Montreal, Trois-Rivières, Quebec City, Sept-Îles and Saguenay.


M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, alors que la menace d'une guerre s'intensifie, il en est de même de la menace de représailles terroristes.

Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, as the threat of war increases so does the threat of terrorist reprisal.


L'Union demande aux deux parties de s'acquitter de l'engagement qu'elles ont pris de respecter le principe de la liberté de mouvement pour la MINUEE dans la zone où elle mène ses opérations, de créer d'urgence un couloir aérien direct entre Addis-Abeba et Asmara et de libérer immédiatement les prisonniers de guerre qui sont encore détenus.

The Union calls on both parties to fulfil its committment to the principle of freedom of movement for UNMEE in its area of operations, urgently establish a direct air corridor between Addis Ababa and Asmara and immediately release the remaining prisoners of war.


Comme ils l'ont annoncé le mois dernier, les États-Unis ont encore augmenté les subventions à l'agriculture de huit milliards de dollars, pour intensifier encore la compétition entre l'Europe et le Canada et pour bien faire comprendre aux Européens que les États-Unis s'amenaient à la table de négociation dans une position de pouvoir.

As announced last month, the U.S. has just pumped another $8 billion into agriculture to drive the contest up between Europe and Canada and to say to the Europeans that the U.S. is coming to this negotiating table in a position of power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre s'intensifie encore ->

Date index: 2022-05-25
w