Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir du prestige
Avoir la capacité et la volonté de travailler
Irréfutablement réputé avoir accepté le titre
S'imposer
Se faire accepter

Traduction de «gré d'avoir accepté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irréfutablement réputé avoir accepté le titre

conclusively deemed to have accepted the title


avoir du prestige [ s'imposer | se faire accepter ]

sell his personality


avoir la capacité et la volonté de travailler [ être en mesure de travailler et disposé à accepter un emploi ]

be able and willing to work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vous savons gré d'avoir accepté de comparaître devant notre comité quelques minutes à peine après avoir déposé la réponse du gouvernement, ce que vous avez d'ailleurs fait plus tôt que le délai prévu, soit le 8 novembre prochain.

We really appreciate that you accepted to appear in front of the committee within minutes of tabling your response and that you responded today when in fact it's not due until November 8.


Je vous sais gré d'avoir accepté mon offre de venir présenter le projet de loi C-13 aux membres du comité de cette honorable chambre.

I have offered to attend this committee of your honourable house to present to you Bill C-13.


Les deux comités vous savent gré d'avoir accepté cette invitation.

We appreciate your appearance before the two committees.


Je sais gré à la députée de London—Fanshawe d'avoir accepté de partager son temps de parole avec moi.

I would like to thank the member for London—Fanshawe for agreeing to share her time with me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais gré à M. Michel et lui demande de faire part au commissaire compétent de ma gratitude pour avoir accepté quelques amendements, mais je suis très déçu par ce dont nous avons débattu ici.

I am grateful to Mr Michel and ask him to pass on to the Commissioner responsible my thanks for having accepted a couple of amendments, but I feel really frustrated by what we have debated here.


Je vous remercie de vos observations, monsieur Harris et, très franchement, je vous sais gré d'avoir accepté de siéger au comité.

I appreciate your comments, Mr. Harris, and quite frankly, I appreciate your sitting on this committee.


- (EN) Monsieur le Président, je remercie M. Hegyi pour le rapport qu’il a rédigé et lui sais gré d’avoir accepté plusieurs amendements que j’ai déposés.

– Mr President, I thank Mr Hegyi for his report and for accepting a number of amendments that I put forward.


Je sais donc gré au rapporteur, ainsi qu’à la commission du développement régional, d’avoir accepté ma proposition visant à élargir la définition des inondations pour la rendre plus globale et garantir que des inondations causées par de fortes averses soient également intégrées au champ d’application de cette nouvelle législation.

I am therefore grateful that the rapporteur, as well as the Committee on Regional Development, have accepted my proposal to widen the definition of floods to make it more comprehensive and to ensure that floods caused by heavy rainfall are also incorporated within the meaning of this new law.


Nous savons gré à M. Romeva d’avoir accepté un amendement de notre groupe, qui permet de rendre le code juridiquement contraignant, également en ce qui concerne les biens à double usage.

Mr Romeva has earned our gratitude by accepting an amendment from my group, which makes it possible for the code to be made legally binding also with regard to goods for dual use.


Nous savons gré au Conseil et à la Commission d'avoir accepté certains amendements.

We thank the Council and Commission for having accepted certain amendments.




D'autres ont cherché : avoir du prestige     imposer     se faire accepter     gré d'avoir accepté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gré d'avoir accepté ->

Date index: 2024-02-22
w