Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AECQ
Action de grâce
Action de grâces
Assemblée des évêques catholiques du Québec
Assemblée des évêques du Québec
Assemblée épiscopale de la province civile de Québec
CELRA
CES
CGra
Ce
Commission des grâces
Commission des grâces et des conflits de compétence
Conférence des Evêques Suisses
Conférence des évêques
Conférence des évêques latins dans les régions arabes
Conférence des évêques latins du Proche-Orient
Conférence des évêques suisses
Conférence épiscopale suisse
Demande en grâce
Délai de grâce
Jour d'Action de grâces
Jour d'action de grâce
Jour de l'Action de grâces
Jours de grâce
Pourvoi en grace
Recours en grace
Recours en grâce

Vertaling van "grâce l'évêque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence des Évêques Suisses; Conférence des évêques suisses; Conférence des évêques; CES; ce; Conférence épiscopale suisse

Swiss Bishops'Conference; Bishops'Conference


Conférence des Evêques Suisses | Conférence des évêques suisses | Conférence des évêques | Conférence épiscopale suisse [ CES | ce ]

Swiss Bishops Conference | Bishops Conference


Action de grâces [ Action de grâce | jour de l'Action de grâces | Jour d'action de grâce | jour d'Action de grâces ]

Thanksgiving Day [ Thanksgiving ]


Assemblée des évêques catholiques du Québec [ AECQ | Assemblée des évêques du Québec | Assemblée épiscopale de la province civile de Québec ]

Assemblée des évêques catholiques du Québec [ AECQ | Assembly of Québec Catholic Bishops | Assemblée des évêques du Québec | Assemblée épiscopale de la province civile de Québec ]


Conférence des évêques latins dans les régions arabes [ CELRA | Conférence des évêques latins du Proche-Orient ]

Conference of Latin Bishops in Arab Regions






Commission des grâces et des conflits de compétence | Commission des grâces [ CGra ]

Committee on Pardons [ PC | CP ]


recours en grâce | demande en grâce

pardon petition | petition for a pardon


Action de grâce | Action de grâces

Thanksgiving | Thanksgiving Day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Patrick Daly: Encore une fois il s'agirait de conjectures, mais je pense que grâce au travail de notre association, des enseignants catholiques et des évêques en Ontario, des parents et d'autres personnes, la majorité des catholiques ne donneraient pas leur appui à cette proposition.

Mr. Patrick Daly: Again, I'd be speculating, but I think with the work of our association, Catholic teachers and bishops in Ontario, parents and others, the majority of Catholics would in fact not support a similar question.


L'hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Monsieur le Président, la semaine dernière, le comité Nobel a attiré notre attention sur la terrible situation qui règne au Timor oriental en attribuant le prix Nobel de la paix à l'évêque Belo et à José Ramos-Horta, deux défenseurs acharnés de la liberté et des droits de la personne dans ce petit pays oublié.

Hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Mr. Speaker, last week the Nobel committee focused attention on the villainous situation in East Timor when it awarded the Nobel peace prize to Bishop Belo and José Ramos-Horta, brave fighters for human rights and freedom in that small forgotten country.


M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, dimanche dernier, le 29 septembre, le chef spirituel de l'Église grecque orthodoxe du Canada, Sa Grâce l'évêque Soterios a été élevé au rang de métropolite par Sa Sainteté le patriarche oecuménique Bartholomée et le Saint Synode.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, this past Sunday, September 29, the spiritual leader of the Greek Orthodox Church of Canada, His Grace Bishop Soterios was elevated to the ranking of Metropolitan by His All Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomew and the Holy Synod.


Je voudrais citer une lettre que la Conférence des évêques catholiques du Canada a récemment envoyée au premier ministre, sous la signature du Très révérend Francis J. Spence, évêque de Kingston (1355) Cette lettre, que j'ai obtenue grâce à la courtoisie du Très révérend Colin Campbell, évêque d'Antigonish, m'a aidé à définir ma position à l'égard de cette mesure législative.

I quote from a recent letter to the Prime Minister by the Canadian Conference of Catholic Bishops by the Most Reverend Francis J. Spence, Bishop of Kingston (1355) The letter, which I obtained through the courtesy the Most Reverend Colin Campbell, Bishop of Antigonish, has been helpful to me in considering my position on this legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce l'évêque ->

Date index: 2025-03-25
w