Je crois par ailleurs que nous entrons dans une nouvelle ère de démocratie pour les actionnaires où les investisseurs institutionnels, les conseillers financiers, les groupes confessionnels et les groupes de justice sociale, les organisations du travail et de l'environnement ainsi qu'un grand nombre de personnes et de groupes utiliseront leur pouvoir d'investissement afin d'encourager les sociétés à se montrer responsables.
Furthermore, I believe that we are about to enter a new era in shareholder democracy where institutional investors, financial advisers, faith- based groups, social justice, labour and environmental organizations, and a broad number of individuals and groups will use their investing power to encourage corporate responsibility.