Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graves préoccupations subsistent également quant » (Français → Anglais) :

De graves préoccupations subsistent également quant à l’impartialité du procès de M. Al-Maleh.

Serious concerns also remain over the fairness of Mr Al-Maleh’s trial.


6. note que des progrès ont été accomplis dans les textes régissant le pouvoir judiciaire et son organisation, notamment en ce qui concerne l'adaptation des structures au nouveau mandat de l'EULEX et aux groupes mixtes; fait cependant observer que de graves préoccupations subsistent en ce qui concerne l'indépendance, la responsabilité, l'impartialité et l'efficacité des magistrats et le fonctionnement du conseil judiciaire du Kosovo, ainsi que le système pénitentiaire et les résultats obtenus dans le domaine de l'état de droit en général; met en évidence qu'il y a encore beaucoup à faire pour préparer le transfert complet des responsab ...[+++]

6. Notes that there has been some progress in the legislation governing the judiciary and its organisation, particularly with regard to steps to adapt structures to the new EULEX mandate and the mixed panels; notes, however, that strong concerns remain regarding the independence, accountability, impartiality and efficiency of judges and prosecutors and the functioning of the Kosovo Judicial Council, the prison system and the overall performance of the rule of law sector; stresses that further work should be carried out to prepare for the full transfer of responsibilities from EULEX to Kosovo; calls on the political authorities to clea ...[+++]


À la suite de l’entrée en vigueur de la directive 2004/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l’exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (champs électromagnétiques) (dix-huitième directive particulière au sens de l’article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE) (3), de graves préoccupations ont été exprimées par les parties pren ...[+++]

Following the entry into force of Directive 2004/40/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (electromagnetic fields) (18th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (3), serious concerns were expressed by stakeholders, in particular those from the medical community, as to the potential impact of the implementation of that Directive on the use of medical procedures based on medical imaging.


Suite à l'entrée en vigueur de la directive 2004/40/CE du Parlement européen et du Conseil (3), les parties prenantes, notamment celles faisant partie de la communauté médicale, ont exprimé de graves préoccupations quant à l'incidence que la mise en œuvre de cette directive pourrait avoir sur l'utilisation de procédures médicales reposant sur l'imagerie médicale, ainsi que son incidence sur certaines activités industrielles.

Following the entry into force of Directive 2004/40/EC of the European Parliament and of the Council (3), stakeholders, in particular those in the medical community, expressed serious concerns about the impact that implementing that Directive could have on the use of medical procedures based on medical imaging, as well as its impact on certain industrial activities.


Des préoccupations subsistent néanmoins quant à l'application de la procédure de renouvellement des mandats de l'ensemble des juges et au risque de politisation à long terme du système judiciaire lié au manque de transparence.

However, there remain concerns about the way in which the reappointment procedure for all judges is being carried out and the risk that the lack of transparency could lead to long term politicisation of the judicial system.


Nous avons entendu le commissaire Verheugen dire que même si les discussions sont terminées et la ratification est intervenue, de graves préoccupations subsistent quant à savoir si la Roumanie et la Bulgarie évolueront de la manière idoine au cours des deux ans qui restent avant leur adhésion.

We have heard from Commissioner Verheugen that, even if discussions with them, and ratification, are completed, there are grave concerns as to whether Romania and Bulgaria will develop in the way they should over the two years remaining before their accession.


L’industrie automobile a également exprimé de graves préoccupations quant au respect des droits de propriété intellectuelle (DPI) dans certaines régions du monde.

The automotive industry has also expressed serious concerns about the enforcement of intellectual property rules (IPR) in some areas of the world.


Cependant, malgré les différentes sessions tenues par cette dernière, le procès s’est avéré, en grande partie, être une répétition du procès précédent. Par conséquent, de nombreuses préoccupations subsistent encore quant au respect des droits de la défense et au principe de la présomption d’innocence, comme le reconnaissent des experts internationaux indépendants.

However, in spite of the several sessions held by the Ankara State Security Court, retrial largely resulted in a repetition of the previous trial, leading to persistent concerns about the respect for the rights of the defence and the principle of presumption of innocence, as acknowledged by independent international experts.


Des préoccupations subsistent néanmoins quant aux modalités de présentation du rapport annuel et au degré de transparence dans les différents États membres.

There remain however concerns about the way the annual report is presented and the levels of transparency operated by Member States.


Depuis la phase finale de l'adoption du Sarbanes-Oxley Act à la mi-juillet 2002, la Commission européenne a fait part de sa grave préoccupation concernant les solutions proposées, et plus particulièrement quant à leurs retombées, inutiles, pour les entreprises et les auditeurs de l'Union.

Since the final legislative phase of the adoption of the SOA in mid-July 2002, the Commission has expressed serious concerns over the measures put forward. In particular, of major concern are the unnecessary outreach effects of the SOA for EU companies and EU auditors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graves préoccupations subsistent également quant ->

Date index: 2023-06-25
w