Étant donné le nombre objectivement élevé de producteurs de l’Union européenne ayant coopéré, à savoir quatorze, conformément à l’article 17, paragraphe 1, du règlement de base, l’échantillonnage appliqué était fondé sur le plus grand volume représentatif de ventes sur lequel l’enquête pouvait raisonnablement porter compte tenu du temps disponible.
Given the objectively high number of EU producers that cooperated, i.e. 14, sampling was applied in accordance with Article 17(1) of the basic Regulation on the basis of the largest representative volume of sales that could reasonably be investigated within the time available.