Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGV
Bâtiment à grande vitesse
Engin à grande vitesse
Grande vitesse
Groupe à haut niveau grande vitesse
Groupe à haut niveau réseau grande vitesse
HSC
Machine pour le travail à grande vitesse
Machine pour usiner à grande vitesse
Machine à marche rapide
Machine-outil pour le travail à grande vitesse
Machine-outil pour usiner à grande vitesse
NGV
Navire à grande vitesse
TGV
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse

Traduction de «grande vitesse—j'aimerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine à marche rapide | machine pour le travail à grande vitesse | machine pour usiner à grande vitesse | machine-outil pour le travail à grande vitesse | machine-outil pour usiner à grande vitesse

high-speed machine,high-speed machine tool


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

high-speed transport [ high speed | high-speed train | rapid-transit railway | high-speed train(GEMET) ]


bâtiment à grande vitesse | engin à grande vitesse | navire à grande vitesse | BGV [Abbr.] | HSC [Abbr.] | NGV [Abbr.]

high speed craft | HSC [Abbr.]


groupe à haut niveau réseau grande vitesse | groupe à haut niveau grande vitesse

high-level working party on the high-speed rail network
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand nous parlons de trains à grande vitesse—j'aimerais savoir ce que vous en pensez, quel rôle ces trains pourraient jouer dans les grands corridors—et lorsqu'il est question de subventions pour ce genre d'infrastructures, des intervenants comme les représentants d'Air Canada se plaignent vertement de telles propositions.

When we talk about fast trains—and I would like your comments on that, what role you see for fast trains in the major corridors—and when anyone is talking about subsidizing that kind of infrastructure, then you hear very clearly and loudly from people such as Air Canada.


Le quatrième point que j'aimerais faire est que nous ne pensons pas que les trains à grande vitesse vont permettre de sauver VIA Rail ou le transport des voyageurs au Canada.

The fourth point I'd like to make is that we do not believe high-speed trains are going to be a saviour or the salvation of VIA or of passenger transportation in this country.


Premièrement, j'aimerais parler de la question du train à grande vitesse, du projet Lynx.

First of all, I would like to discuss the issue of the high-speed train, the Lynx project.


Je ne suis pas expert en matière ferroviaire, mais j'aimerais vous parler brièvement d'un voyage que j'ai fait les 28 et 29 mai avec le maire Gregor Robertson à Seattle et Portland pour assister à la Cascadia Rail Week, un projet conjoint de plusieurs collectivités qui longent le corridor ferroviaire d'Amtrak de Eugene, en Oregon, jusqu'à Vancouver, en Colombie-Britannique. Ces collectivités voient dans l'investissement de 8 milliards de dollars, que fait le président Obama dans le train à haute vitesse pour stimuler l'économie, une o ...[+++]

I'm not a rail expert, but I'd like to report to you briefly on a trip that I took on May 28 and May 29 with Mayor Gregor Robertson to Seattle and Portland to join Cascadia Rail Week, which is a joint project of a number of communities along the Amtrak rail corridor from Eugene, Oregon, to Vancouver, B.C. These communities see President Obama's $8 billion stimulus investment in high-speed rail as an unprecedented opportunity to realize their long-standing dream of high-speed or higher-speed passenger rail services all the way from Eugene to Vancouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais m'étendre un peu sur les trains à grande vitesse, c'est-à-dire ceux qui vont à 125 milles à l'heure.

I'd like to expand on these higher-speed trains, let's say 125 miles an hour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande vitesse—j'aimerais ->

Date index: 2024-02-04
w