Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande lorsqu'on apprend " (Frans → Engels) :

Par exemple, plus l'utilisation de logiciels « prêts à l’emploi » ( off-the-shelf) est abondante, plus l'impact est grand lorsque leurs failles sont exploitées ou des défaillances se produisent.

For example, the greater the use of “off-the-shelf” software, the greater the impact when vulnerabilities are exploited or failures occur.


L’écart entre les sexes est d’autant plus grand lorsque cette inégalité s’ajoute à d’autres formes d’exclusion (handicap, âge, caste, origine ethnique, orientation sexuelle, éloignement géographique ou religion).

The gender gap is even greater when gender inequality is combined with other forms of exclusion such as disability, age, caste, ethnicity, sexual orientation, geographical remoteness or religion.


L’écart entre les sexes est d’autant plus grand lorsque cette inégalité s’ajoute à d’autres formes d’exclusion (handicap, âge, caste, origine ethnique, orientation sexuelle, éloignement géographique ou religion).

The gender gap is even greater when gender inequality is combined with other forms of exclusion such as disability, age, caste, ethnicity, sexual orientation, geographical remoteness or religion.


La nécessité d'évaluer l'effet cumulatif des aides d'État est particulièrement grande lorsque le même bénéficiaire pourrait recevoir des aides provenant de plusieurs sources, comme cela se produit de plus en plus souvent dans le secteur agricole.

The need to evaluate the cumulative effect of State aid is particularly high where the same beneficiary may receive aid granted by several sources, as is increasingly the case in the field of agriculture.


prendre des mesures, le cas échéant, en ce qui concerne les prestataires de services de confiance non qualifiés établis sur le territoire de l'État membre qui a procédé à la désignation, par des activités de contrôle ex post, lorsqu'il apprend qu'ils ne satisferaient pas, tout comme les services de confiance qu'ils fournissent, aux exigences énoncées dans le présent règlement.

to take action, if necessary, in relation to non-qualified trust service providers established in the territory of the designating Member State , through ex post supervisory activities, when informed that they and thetrust servicesthey provide allegedly do not meet therequirements laid down in this Regulation;


En conséquence, dès que le responsable du traitement apprend qu'une violation de données à caractère personnel s'est produite, il convient qu'il notifie cette violation de données à caractère personnel à l'autorité de contrôle dans les meilleurs délais et, lorsque c'est possible, dans les 72 heures au plus tard après en avoir pris connaissance, à moins qu'il ne puisse démontrer, conformément au principe de responsabilité, qu'il est peu probable que la violation en question engendre un risque pour les droits et les libertés des personn ...[+++]

Therefore, as soon as the controller becomes aware that a personal data breach has occurred, the controller should notify the personal data breach to the supervisory authority without undue delay and, where feasible, not later than 72 hours after having become aware of it, unless the controller is able to demonstrate, in accordance with the accountability principle, that the personal data breach is unlikely to result in a risk to the rights and freedoms of natural persons.


Deuxièmement, lorsqu’on apprend que les forces de sécurité bahreïnies ont tiré des balles soi-disant non mortelles, à moins d’un mètre de distance, qui ont tué des manifestants en faisant littéralement exploser leur crâne en deux morceaux, nous devons suspendre l’autorisation, l’approvisionnement et le transfert de toutes les armes dans la région.

Secondly, when we hear that Bahraini security forces have fired supposedly non-lethal pellets, at a distance of less than one metre, killing protestors by literally splitting their heads in half, we have to suspend the authorisation, supply and transfer of all arms in the region.


– (EN) La situation en Biélorussie est intolérable et je me joins à mes collègues dans la condamnation du recours, par la police et les services du KGB, à la violence à l’encontre des manifestants le jour des élections et, tout particulièrement, de l’agression violente perpétrée à l’égard de M. Niakliayeu, deux exemples parmi de nombreux cas de violation grave de principes démocratiques tels que la liberté de rassemblement et la liberté d’expression, ainsi que des droits de l’homme. Je veux exprimer toute mon inquiétude lorsque j’apprends que les ...[+++]

– The situation in Belarus is intolerable and I join my colleagues in condemning the use of brutal force by the police and KGB services against the protesters on Election Day, in particular, over a brutal attack on Mr Niakliayeu, among many cases of severe violation of basic democratic principles, such as freedom of assembly and freedom of expression, as well as of human rights, and express my concern at the attempts of the Belarusian authorities to take into state custody Danil Sannikov, 3-year-old son of the presidential candidate, Andrei Sannikov, and Irina Khalip, an investigative journalist, who have both been jailed since the 19 De ...[+++]


En tant que membre de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, lorsque j’apprends par voie de presse que des boues rouges se sont échappées d’un réservoir, je me demande comment une telle calamité peut encore se produire alors que, depuis des années, nous multiplions les règles et les instruments législatifs en vue d’isoler et de contenir ces substances toxiques, dans l’espoir d’éviter de tels incidents. De toute évidence, quelq ...[+++]

As a member of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, when I read in the newspaper that red sludge had escaped from a reservoir there, I asked myself how something like this could possibly happen, because for years we have been adopting rules and legislation in order to isolate and contain precisely this kind of toxic substance to ensure that this sort of thing does not happen.


Lorsqu’on apprend que certains villages sont toujours privés d’eau ou d’électricité, on comprend pourquoi la perspective d’un retour chez soi n’est pas particulièrement attrayante pour les réfugiés.

When you learn that some villages are still without water or electricity, you understand why returning home is not exactly an attractive prospect for refugees, and so there is plenty left to do on this front.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande lorsqu'on apprend ->

Date index: 2024-06-06
w