Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de
Bien des
Bon nombre de
Cadre d'un grand nombre de blessés
Corporation ouverte
Corporation ouverte de droi
Corporation à participation étendue
De multiples
De nombreux
Divers
Grand électeur
Grands électeurs
Le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
Le candidat ayantle plus grand nombre de voix
Loi des grands nombres
Nombre de
Parité des électeurs
Parité du nombre d'électeurs
Parité électorale
Plus d'un
Propriété dispersée
Régime de large répartition du capital
Société faisant appel public à l'épargne
Société faisant publiquement appel à l'épargne
Société ouverte
Société ouverte à grand nombre d'actionnaires
Société à grand nombre d'actionnaires
Un grand nombre de
électeurs

Vertaling van "grand nombre d'électeurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte | société ouverte à grand nombre d'actionnaires

open corporation


parité électorale [ parité des électeurs | parité du nombre d'électeurs ]

voter parity


le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix

candidate with the highest number of votes


électeurs | grands électeurs

electoral college | electors


société ouverte | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | société à grand nombre d'actionnaires | régime de large répartition du capital | propriété dispersée

widely held ownership | widely ownership


société ouverte [ société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | corporation à participation étendue | corporation ouverte de droi ]

open corporation [ public corporation | open company | public company | publicly held corporation | widely-held corporation | widely held corporation | widely held public corporation | widely-held company | widely held company ]


beaucoup de [ bien des | de nombreux | bon nombre de | un grand nombre de | nombre de | plus d'un | de multiples | divers ]

many


grand électeur

delegate | elector | member of electoral college


cadre d'un grand nombre de blessés

Mass casualty setting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partout au pays lors des dernières élections, on a essayé d'empêcher un grand nombre électeurs d'exercer leur droit de vote dans des circonscriptions, et des accusations ont été portées dans l'un de ces dossiers. Ces manoeuvres et les dépenses illégales menacent les fondements mêmes de la démocratie canadienne.

This illegal spending and voter suppression is a very real threat to the basic functioning of our democracy in this country.


Si seulement nous rétablissons le système de recensement, ce que, franchement, nous devons faire pour tenir compte de tous les électeurs adultes qui ne sont pas inscrits sur les listes électorales, cela ferait beaucoup, non seulement pour retrouver de jeunes électeurs et les pousser à voter en plus grand nombre, mais aussi pour faire en sorte que les gens de tous les âges qui ne sont actuellement pas inscrits sur la liste électorale soient retrouvés et puissent donc participer en plus grand nombre ...[+++]

If we simply reintroduce the enumeration system, which, frankly, we need to take care of all the adult voters who are being left off the voters list, this would do much, not merely to capture younger voters and cause them to vote in increased numbers, but also to ensure that people of all ages who are currently being left off the voters list are being captured and therefore able to participate in greater numbers than is currently occurring.


À l'approche des élections européennes, l'on constate à quel point il est important que les procédures d'inscription sur les listes électorales pour les citoyens de l'Union soient aussi simples que faire se peut, afin de réunir le plus grand nombre d'électeurs possible.

As we approach the European Elections we are reminded about how important it is that registration procedures for EU citizens are as simple as possible, so that as many as possible persons appear on the electoral register.


Ils nous demandent de l'aide, et le NPD est incapable de lever le petit doigt, de compatir à leur souffrance, et d'agir comme il se doit pour redresser cette situation injuste. Monsieur le Président, je suis très heureuse de prendre la parole au nom d'un grand nombre de mes électeurs et d'un grand nombre de membres des Premières Nations au Canada qui s'opposent farouchement au projet de loi S-2.

Mr. Speaker, I am very honoured to rise in the House to speak on behalf of so many of my constituents and first nations people across Canada who have vehemently opposed Bill S-2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre de représentant d'une circonscription réunissant les quartiers centraux de la ville, je peux dire que le dossier de l'immigration est une grande priorité pour moi et très certainement pour bon nombre de mes électeurs, puisqu'un grand nombre d'entre eux sont de nouveaux Canadiens ou de récents immigrants et qu'ils doivent souvent faire appel aux services d'établissement et autres services liés à l'immigration, que ce soit pour parrainer des membres de leur famille, obtenir un visa de visiteur pour un membre de la famille désira ...[+++]

As a representative from that inner-city core area riding, I can say that the issue of immigration is top of mind and foremost on the minds of many of my constituents, as many are new Canadians or recent immigrants to this country and many still need settlement services and other immigration services whether they are sponsoring family members or seeking a visitor's visa for a family member to come to this country for a wedding, et cetera.


G. considérant qu'entre 500 000 et un million de Moldaves vivent à l'étranger et que plusieurs appels, signés par un grand nombre d'ONG et d'associations de la diaspora moldave - dont l'un avait été adressé, en février 2009, au Président, au président du parlement et au Premier ministre de la République de Moldavie au sujet de mesures privant les Moldaves vivant à l'étranger du droit de vote -, avaient été envoyés aux autorités moldaves avant les élections du 5 avril 2009 et ont été ignorés; considérant que le nombre des électeurs moldaves ...[+++]

G. whereas between 500 000 and 1 million Moldovans live abroad, and whereas several appeals signed by a large number of NGOs and associations of the Moldovan diaspora, including one addressed in February 2009 to the President of the Republic of Moldova, the President of Parliament and the Prime Minister of the Republic of Moldova concerning measures depriving Moldovans living abroad of the right to vote, were sent to the Moldovan authorities prior to the elections of 5 April 2009 and were ignored; whereas the number of Moldovan voters living outside the Republic of Moldova is very limited (22 000),


G. considérant qu'entre 500 000 et un million de Moldaves vivent à l'étranger et que plusieurs appels, signés par un grand nombre d'ONG et d'associations de la diaspora moldave - dont l'un avait été adressé, en février 2009, au Président, au président du parlement et au Premier ministre de la République de Moldavie au sujet de mesures privant les Moldaves vivant à l'étranger du droit de vote -, avaient été envoyés aux autorités moldaves avant les élections du 5 avril 2009 et ont été ignorés; considérant que le nombre des électeurs moldaves ...[+++]

G. whereas between 500 000 and 1 million Moldovans live abroad, and whereas several appeals signed by a large number of NGOs and associations of the Moldovan diaspora, including one addressed in February 2009 to the President of the Republic of Moldova, the President of Parliament and the Prime Minister of the Republic of Moldova concerning measures depriving Moldovans living abroad of the right to vote, were sent to the Moldovan authorities prior to the elections of 5 April 2009 and were ignored; whereas the number of Moldovan voters living outside the Republic of Moldova is very limited (22 000),


F. considérant que, 500 000 à 1 million de Moldaves vivant à l'étranger, les appels signés par un grand nombre d'ONG et d'associations de la diaspora moldave, dont l'une avait été adressée, en février 2009, au Président, au président du parlement et au Premier ministre de la République de Moldavie, au sujet de la privation des Moldaves vivant à l'étranger du droit de vote et envoyés aux autorités moldaves avant les élections du 5 avril ont été ignorés; vu le nombre très limité d'électeurs moldaves hors des f ...[+++]

F. whereas between 500 000 and 1 million Moldovans live abroad and whereas several appeals signed by a large number of NGOs and associations of the Moldovan diaspora including one in February 2009 addressed to the President of Moldova, the President of Parliament and the Prime Minister of Moldova concerning deprival of Moldovans living abroad of the right to vote, were sent to the Moldovan authorities prior to the elections of 5 April and were ignored; having regard to the very limited number of Moldovan voters outside the Republic of Moldova,


G. considérant qu'entre 500 000 et un million de Moldaves vivent à l'étranger et que plusieurs appels, signés par un grand nombre d'ONG et d'associations de la diaspora moldave ‑ dont l'un avait été adressé, en février 2009, au Président, au président du parlement et au Premier ministre de la République de Moldavie au sujet de mesures privant les Moldaves vivant à l'étranger du droit de vote ‑, avaient été envoyés aux autorités moldaves avant les élections du 5 avril et ont été ignorés; considérant le nombre très limité des électeurs ...[+++]

including one addressed to the President of the Republic of Moldova, the President of Parliament and the Prime Minister of Moldova in February 2009 concerning measures depriving Moldovans living abroad of the right to vote, were sent to the Moldovan authorities prior to the elections of 5 April and were ignored; having regard to the very limited number (22 000) of Moldovan voters outside the Republic of Moldova,


Toutefois, même si un bon nombre d'électeurs s'opposaient au projet de loi, j'ai reçu un grand nombre de messages d'appui à cette mesure, qui provenaient de parents, de grands-parents, de jeunes, d'hétérosexuels et d'homosexuels.

While I have heard from many constituents who disagree with the bill, I have been overwhelmed with messages of support for the bill from parents, grandparents, younger people, straight people and those who were not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand nombre d'électeurs ->

Date index: 2024-02-09
w