Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement turc d'envisager " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes

Decision of the representatives of the Governments of the Member States of the European Communities of 26-7-1994 nominating the person they intend to appoint as President of the Commission of the European Communities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finalement, notre comité sénatorial suggère au gouvernement canadien d'envisager la signature de protocoles d'entente avec le gouvernement turc dans les domaines des sciences, de la technologie, des mines et de l'énergie.

Finally, our Senate committee suggested that the Government of Canada consider memoranda of understanding with the Government of the Republic of Turkey in the areas of science and technology, mining and energy.


Je crois qu'il serait probablement utile que le gouvernement envisage d'inviter des interlocuteurs turcs pour examiner les diverses possibilités et établir des comparaisons.

One of the tasks, I believe, that would probably be useful for some attention to be spent on would be for the government to invite Turkish interlocutors to sit down with you and look at the institutions you have.


demande instamment au gouvernement turc et aux gouvernements des États membres de l'Union européenne d'envisager, et de présenter, l'intégration des citoyens européens d'origine turque dans la société de leurs nouveaux pays, non comme une menace, mais bien comme une chance pour l'avenir de nos sociétés;

Urges the Turkish Government and the governments of the EU Member States to consider, and present, the integration of EU citizens of Turkish origin into the societies of their new home countries not as a threat, but as an opportunity for the future of our societies;


36. demande instamment au gouvernement turc et aux gouvernements des États membres de l'Union européenne d'envisager, et de présenter, l'intégration des citoyens européens d'origine turque dans la société de leurs nouveaux pays, non comme une menace, mais bien comme une chance pour l'avenir de nos sociétés;

36. Urges the Turkish Government and the governments of the EU Member States to consider, and present, the integration of EU citizens of Turkish origin into the societies of their new home countries not as a threat, but as an opportunity for the future of our societies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. demande instamment au gouvernement turc et aux gouvernements des États membres de l'Union européenne d'envisager, et de présenter, l'intégration des citoyens européens d'origine turque dans la société de leurs nouveaux pays, non comme une menace, mais bien comme une chance pour l'avenir de nos sociétés;

36. Urges the Turkish Government and the governments of the EU Member States to consider, and present, the integration of EU citizens of Turkish origin into the societies of their new home countries not as a threat, but as an opportunity for the future of our societies;


21. demande au gouvernement turc d'envisager sérieusement une participation au programme Daphné II visant à combattre la violence envers les femmes;

21. Urges the Turkish government to give serious consideration to participating in the Daphne II programme on combating violence against women;


20. demande au gouvernement turc d'envisager sérieusement une participation au programme Daphné II visant à combattre la violence envers les femmes;

20. Urges the Turkish government to give serious consideration to participating in the Daphne II programme on combating violence against women;


22. se félicite de l'annonce, faite par le gouvernement turc, selon laquelle celui-ci envisage d'introduire une réforme approfondie du système judiciaire et, parmi d'autres mesures, d'abolir les tribunaux de sécurité d'État et invite instamment le gouvernement à adapter sa législation sur la lutte contre les crimes terroristes, en se conformant aux décisions de l'Union européenne, et en s'efforçant de coopérer avec les États membres en la matière;

22. Welcomes the Turkish government's announcement that it intends to introduce a thorough reform of the judicial system and, among other measures, to abolish the State Security Courts, and calls on the government to bring its legislation on combating terrorist crimes in line with the decisions of the European Union, seeking to cooperate with the Member States in this matter;


Il est absolument effroyable de constater que le gouvernement envisage sérieusement la possibilité d'envoyer une telle délégation, lorsque six députés du Parlement turc sont détenus à la prison d'Ankara simplement pour avoir défendu les droits humains, la démocratie et la justice.

It is absolutely appalling that the government would seriously consider sending a delegation of that nature when six members of the Turkish Parliament are locked up in the Ankara prison solely for have spoken out for human rights, democracy and justice.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement turc d'envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement turc d'envisager ->

Date index: 2024-11-09
w