7. prend acte des difficultés auxquelles de CEPCM a été confronté en 2008, faute d'avoir pu conclure avec le gouvernement suédois un accord relatif à son siège; se félicite de ce qu'un accord ait été conclu en mars 2009 concernant les numéros d'identification personnels, et soutient les efforts accomplis par le CEPCM en vue de trouver des solutions définitives, en collaboration avec le gouvernement suédois; rappelle au groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées qu'il doit, d'une manière générale, aborder cette question dans ses discussions;
7. Takes note of the difficulties which the ECDC faced in 2008 through a missing seat agreement between the Swedish government and the Centre; welcomes the fact that an agreement was concluded in March 2009 on personal identity numbers and supports the Centre's efforts to find definitive solutions with the Swedish government; reminds the Inter-Institutional Working Group on decentralised agencies to address this issue in general terms in its discussions;