Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Entêtement
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Groupe de travail sur la gouvernance de la S-T
Inspecter les dépenses d'un gouvernement
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Politique multiniveaux
Respect de la gouvernance de l'information

Traduction de «gouvernement s'entête-t-il » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


Groupe de travail sur la gouvernance de la S-T

Task Force on Governance of S&T


respect de la gouvernance de l'information

company policy compliance | governance information compliance | information compliance governance | information governance compliance


inspecter les dépenses d'un gouvernement

check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On n'a jamais vu cela dans l'histoire d'un gouvernement, s'entêter contre un autre gouvernement, contre une nation, pour une loi qui est si bonne et qui a fait ses preuves au Québec.

Never in the history of any government have we seen a government so stubborn in its position against another government, against a nation, over a law that is so good and that has proved so good in Quebec.


À la lumière des témoignages relatifs au projet de loi C-31 et durant lesquels ces problèmes ont été exposés de façon claire, et où les témoins ainsi que certains membres néo-démocrates ont annoncé au gouvernement les difficultés auxquelles il se heurterait, croyez-vous que l'erreur est due simplement à un manque de précautions de la part du gouvernement ou est-ce que le gouvernement s'entête à refaire la même erreur?

Given the testimony of Bill C-31, where these issues were clearly laid out, where witnesses and certainly members of the New Democratic Party laid out for the government what they would be facing, do you believe the simple lack of due diligence on the government's part is part of the reason they're following the same mistaken road once again?


Conformément aux directives de négociation du Conseil du 16 novembre 2000, telles que modifiées par les décisions du Conseil du 27 mai 2002, du 26 novembre 2003 et du 25 novembre 2004, la Commission a mené des négociations avec le gouvernement de la Chine, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la République de l'Inde, le gouvernement de la République de Corée, le gouvernement de la Fédération de Russie et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant un accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER.

The Commission has, in accordance with the Council Directives of 16 November 2000 as amended by Council Decisions of 27 May 2002, 26 November 2003 and 25 November 2004, conducted negotiations with the Government of China, the Government of Japan, the Government of the Republic of India, the Government of the Republic of Korea, the Government of the Russian Federation and the Government of the United States of America on an Agreement for the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project.


Malgré une longue litanie de promesses brisées de la part du gouvernement et de l'industrie et une forte opposition de la population canadienne à l'égard de l'énergie nucléaire, le gouvernement s'entête à accorder d'énormes subventions à cette industrie.

In spite of a long litany of broken promises from the government and the industry and strong opposition from the Canadian public to this form of power, the government persists in giving away huge subsidies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Libellé du sous-poste dans la langue choisie dans l’entête de la déclaration.

the wording of the sub-item in the language chosen in the header of the declaration.


Entête de la déclaration: l’occurrence des données est de 1

Header of the declaration: occurrence of data = 1


La section finale de la déclaration reprend une somme de contrôle qui est le total de tous les montants déclarés dans l’entête et dans le corps de la déclaration.

The end section of the declaration gives a checksum which is the total of all the amounts declared in the header and in the body of the declaration.


L'entête de la déclaration comporte les éléments suivants:

The header of the declaration comprises:


Non seulement ce gouvernement s'entête-t-il en voulant maintenir des dédoublements coûteux, mais cette fois, il en remet en demandant à Québec d'assumer des coûts pour des services dont il n'a que faire puisqu'il dispose déjà de ses propres outils tout aussi efficaces (1510) La ministre ne se rend-elle pas compte qu'en demandant aux provinces et aux autres intéressés d'assumer les coûts des évaluations environnementales, elle exige des contribuables québécois qu'ils paient au gouvernement fédéral un service pour lequel ils ont déjà payé au gouvernement du Québec?

Not only is this government persisting in maintaining costly duplications, it is adding more this time by asking Quebec to pay for services it does not need, because it already has its own, equally effective tools (1510) Does the Minister of the Environment not realize that, by asking the provinces and other interested parties to assume the costs of environmental assessments, she is forcing Quebec taxpayers to pay the federal government for a service they have already paid the Government of Quebec for?


Ces lacunes ont toutes des conséquences graves sur notre rendement économique. Ce ne sont pas des détails insignifiants: l'objectif pour la réduction du déficit n'est pas assez ambitieux, les données du gouvernement sur le coût réel des dépenses sociales et des avantages offerts sont inadéquates, les propositions pour la réduction des dépenses gouvernementales sont inadéquates, le gouvernement est incapable de mesurer les conséquences sur la situation de l'emploi de ses dépassements de crédits ou de ses mesures de réduction du déficit, enfin le gouvernement s'entête à nier le ...[+++]

These are not insignificant things: the weakness of the deficit reduction target, the inadequacy of the government's data on real costs of social spending and values received, the inadequacy of the government's spending reduction proposals, its inability to measure the employment impacts of either government overspending or deficit reduction, and its unwillingness to recognize the connection between the federal deficit issue and the national unity issue.


w