Si en fait, le président est là à titre de député du gouvernement et qu'il est encore ultimement membre du caucus du gouvernement et, par conséquent, un représentant du gouvernement, est-ce que tous les députés, y compris les députés de l'opposition, ne devraient pas décider qui sera le représentant du gouvernement à occuper le fauteuil?
If, in fact, the chair is there as the government member and still is ultimately a member of the government caucus, and therefore a representative of the government, should all members, including opposition members, be deciding who the government representative sitting in the chair is?