Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'ici ça va
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à maintenant tout va bien
Jusqu'à présent
Pour l'instant tout va bien
à ce jour

Traduction de «gouvernement jusqu'à maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


jusqu'ici ça va [ pour l'instant tout va bien | jusqu'à maintenant tout va bien ]

so far, so good




Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et l'Agence spatiale européenne pour prolonger jusqu'au 31 décembre 1999 l'Accord de coopération signé à Montréal le 31 mai 1989

Exchange of notes constituting and Agreement between the government of Canada and the European Space Agency to extend until 31 December 1999 the Cooperation Agreement signed at Montreal on May 31, 1989
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conçue comme un regroupement de l'ensemble des efforts faits en ce sens aux plans national et européen, bénéficiant de l'acquis de l'action menée jusqu'à maintenant, elle repose sur une approche volontariste, ciblée en fonction des partenaires potentiels et des intérêts de l'Union.

Designed as a combination of all national and European schemes in this field, taking advantage of past achievements, it is founded on a proactive approach targeted according to the potential partners and the interests of the European Union.


En effet, les États membres, qui jusqu'à maintenant avaient deux nationaux au sein de la Commission, voulaient obtenir une certaine compensation du fait du changement, avec l'élargissement, de la composition de la Commission.

The Member States which up to now had two national representatives in the Commission wanted to obtain some compensation for the change in the composition of the Commission resulting from enlargement.


Compte tenu des délais moyens de transposition, un tel suivi des textes prévus au titre du plan d’action de La Haye n’est pas encore envisageable, puisque pour aucun d’entre eux, le délai de mise en œuvre n’est encore expiré à la date de la présente communication[6]. Il apparaît en revanche pertinent, au titre du présent exercice 2005, d'analyser et d'évaluer, sur un plan global, à une date butoir - aux fins de la présente communication, celle du 31 mars 2006 a été retenue- la mise en œuvre par les États membres des instruments adoptés dans le domaine JLS, jusqu’à maintenant.

The average transposal deadline is such that it is not yet possible to monitor the instruments provided for by the Hague action plan, since at the time of writing no one of them is due to be implemented yet[6]. For the purposes of this 2005 report, however, it is worth analysing and evaluating the Member States’ implementation of JFS instruments in general terms on a cut-off date which, for the purposes of this report, is 31 March 2006.


Jusqu'à maintenant, l'accent a été mis sur la réglementation des réseaux et du contenu.

Up to now, the emphasis has been on networks and content regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voyons un peu le bilan du gouvernement jusqu'à maintenant: quatre ans de tergiversations, 500 millions de dollars de pénalités pour annulation de contrat, des hélicoptères retenus au sol parce qu'ils sont en trop mauvais état et maintenant, la possibilité qu'un processus d'appel d'offres soit truqué, tout cela à cause d'un stratagème cynique pour se faire élire en 1993.

Let us look at the government's record to date: four years of stalling, $500 million in cancellation contracts for penalties, helicopters grounded because they are too dangerous to fly, and now suspicion of a rigged tendering process, all the consequences of a cynical election ploy back in 1993.


En fait, les députés d'en face essaient de dire que c'était un bon programme sans comprendre qu'il a été absolument mal géré et que, comme mon collègue l'a dit, c'est le plus grand scandale à avoir frappé le gouvernement jusqu'à maintenant.

As a matter of fact that side is trying to say that this was a good program, not understanding that it was totally mismanaged and, as my colleague has said, the biggest scandal to hit the government.


Cette position serait différente de celle qu'a démontrée le gouvernement jusqu'à maintenant (2140) C'est la faiblesse, c'est le talon d'Achille de la politique du gouvernement.

This position would be different from that taken by government to date (2140) This is the weakness, the Achilles heel of the government's policy.


Bien que l'UE ait pris des mesures relatives à la promotion des énergies renouvelables, les efforts ont été trop faibles jusqu'à maintenant.

Although the EU has taken steps to promote renewable energy, the action taken so far has proved insufficient.


D'après l'expérience du gouvernement jusqu'à maintenant, il n'y a eu aucun problème de qualité des soins que le ministère n'ait pu résoudre dans le cadre de son lien et de ses accords avec les établissements de santé avec lesquels il a passé un contrat et avec les provinces.

The government's experience to date is that there has been no problem in the quality of care that could not be solved through its relationship and its agreements with the contract facilities and the provinces.


Chacun des budgets présentés par le gouvernement jusqu'à maintenant contenait des allégements fiscaux ciblés destinés à atteindre des objectifs sociaux et économiques clés.

Every one of the government's budgets to date have provided targeted tax relief designed to achieve key social and economic goals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement jusqu'à maintenant ->

Date index: 2023-09-21
w