Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les gouvernements des Etats membres sonst invités à ...

Vertaling van "gouvernement j'invite donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les gouvernements des Etats membres sonst invités à ...

the Governments of the Member States are invited to ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission invite donc le Conseil européen et le Parlement à:

The Commission therefore calls on the European Council and Parliament to:


invite les parties aux conflits à respecter les principes de base du droit humanitaire international et à s'abstenir de cibler délibérément des infrastructures civiles; insiste sur l'importance d'améliorer la sécurité des travailleurs humanitaires afin de réagir plus efficacement aux attaques; invite donc l'Union européenne et ses États membres à demander aux Nations unies et au Conseil de sécurité des Nations unies de garantir la protection des travailleurs humanitaires tant locaux qu'internationaux.

Calls on the conflicting parties in conflicts to respect the basic principles of IHL and refrain from deliberately targeting civilian infrastructures; stresses the importance of improving the security of aid workers in order to react to the attacks more effectively; requests therefore that the EU and its Member States call on the UN and the UN Security Council to guarantee the protection of both local and international humanitarian workers.


La Commission est également d’avis que l'Allemagne a accompli des progrès limités en ce qui concerne les recommandations par pays en matière de gouvernance budgétaire émises par le Conseil dans le cadre du semestre européen 2015 et invite donc ses autorités à accélérer leurs efforts.

The Commission is also of the opinion that Germany has made limited progress with regard to the country-specific recommendations issued by the Council in the context of the 2015 European Semester relating to fiscal governance and thus invites the authorities to accelerate progress.


La transparence et l'ouverture sont essentielles à la démocratie et indispensables pour exiger des comptes du gouvernement. J'invite donc tous les députés à appuyer ce projet de loi d'initiative parlementaire, sans amendement, à chaque étape.

Transparency and sunlight are fundamental to open democracy and indispensable in holding government to account, so I encourage all hon. members to support this private member's bill, unamended, at all stages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission invite donc les États membres, agissant dans les limites de leurs compétences, à garantir l’accès à une quantité minimale d’eau à tous les citoyens, conformément aux recommandations de l’Organisation mondiale de la santé[28], et à appliquer correctement la directive-cadre sur l’eau.

The Commission therefore invites Member States, acting within their competences, to ensure access to a minimum water supply to all citizens, in accordance with the recommendations of the World Health Organisation[28], and to correctly implement the Water Framework Directive.


La Commission invite donc les États membres à envisager des mesures visant à améliorer l’efficacité dans la réalisation des objectifs initiaux du code, par exemple en soumettant plus rapidement certains thèmes au Conseil lorsque des décisions politiques urgentes s’imposent.

The Commission therefore calls on Member States to consider actions to improve the effectiveness in achieving the Code's original goals, for example by more rapidly taking topics to Council level when political decisions are urgently needed.


Il invite donc l'Italie à agir sur tous les facteurs contrôlables par le gouvernement, de façon à assurer une diminution suffisante de la dette publique.

The Council therefore urges Italy to act on all the factors under the government's control to ensure that debt is sufficiently diminishing.


J'invite donc le gouvernement portugais à mettre en oeuvre tous les efforts et les ressources nécessaires afin de s'assurer que les données de déficit public et de dette soient à l'avenir correctement collectées.

I therefore call on the Portuguese government to make sure that the necessary resources and effort are put into place to ensure that general government deficit and debt data are properly collected in the future.


Le Conseil invite donc le gouvernement autrichien à envisager des mesures permettant de réduire de manière significative la pression fiscale, spécialement sur le travail, tout en préservant la trajectoire d'ajustement budgétaire.

The Council, therefore, invites the Austrian government to consider measures which permit a significant decline in the tax burden, especially on labour, while preserving the budgetary adjustment path.


La communication invite donc à adopter la proposition de directive de 1998 visant à garantir un minimum d' imposition effective des revenus de l'épargne transfrontalière. La Commission poursuit également ses efforts pour éliminer les obstacles fiscaux entravant le bon fonctionnement du marché unique des services financiers. Des propositions de directives portant sur les fonds de retraite et l'assurance sont envisagées, avec le soutien du groupe de politique fiscale.

The communication therefore underlines the need for early adoption of the Directive proposed in 1998 to ensure minimum effective taxation of cross-border savings income.The Commission will keep up its efforts to eliminate tax barriers impeding the smooth operation of the single market in financial services, and it plans to table proposals on pension funds and insurance, with the support of the Taxation Policy Group.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement j'invite donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement j'invite donc ->

Date index: 2024-12-02
w