Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement d'intervenir afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès à guichet unique pour obtenir des services faisant intervenir divers paliers de gouvernement

one-stop access to services across jurisdictions


L'élimination des obstacles: transformons le gouvernement afin de mieux servir les Canadiens et les Canadiennes.

Breaking Barriers: Changing Government to Serve Canadians Better


Loi modifiant diverses lois fiscales afin de donner suite à l'Énoncé de politiques budgétaires du gouvernement du 18 décembre 1985

An Act to amend various fiscal laws pursuant to the Government Budgetary and Financial Policy Statement of 18 December 1985
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Sergio Marchi (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, comme le ministre de l'Agriculture l'a dit hier et l'a répété aujourd'hui, l'action menée par les gouverneurs américains est à la fois mauvaise et irresponsable, aussi le gouvernement du Canada s'emploie-t-il à tous les niveaux de convaincre le gouvernement fédéral aux États-Unis à intervenir afin de mettre un terme à cette action unilatérale.

Hon. Sergio Marchi (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, as the Minister of Agriculture has stated today and yesterday, the actions of the U.S. governors are both wrong and irresponsible. As a result, the Government of Canada, at all levels, has been active and aggressive in trying to convince the federal government in the United States to intervene and stop this unilateral action.


9. condamne énergiquement tous les actes de violence commis contre des communautés religieuses, ainsi que toute forme de discrimination et d'intolérance pour des motifs religieux ou de conviction; invite le gouvernement pakistanais à intervenir afin de protéger les victimes de violences collectives à caractère religieux, et notamment à interdire les discours publics incitant à la haine, et encourage tous les Pakistanais à œuvrer ensemble pour promouvoir et garantir la tolérance et la compréhension mutuelles; invite instamment les autorités pakistanaises à traduire en justic ...[+++]

9. Strongly condemns all acts of violence against religious communities as well as all kinds of discrimination and intolerance on the grounds of religion and belief; calls on the Government of Pakistan to intervene to protect victims of religiously motivated mob violence, and notably to ban public hate speech, and encourages all Pakistanis to work together to promote and ensure tolerance and mutual understanding; urges the Pakistani authorities to prosecute those responsible for incitement and false accusations of blasphemy;


D. considérant que l'échec du président Morsi et de son gouvernement à tenir ses promesses sur le plan économique, à prendre en considération les préoccupations légitimes de toutes les composantes et communautés de la société égyptienne et à mettre en œuvre la transition démocratique que la population appelait de ses vœux a entraîné une polarisation politique croissante, des manifestations de masse et, en fin de compte, la déposition du président Morsi par l'armée, et qu'il est nécessaire d'intervenir afin d'éviter de no ...[+++]

D. whereas the failure of former President Morsi and his government to deliver on economic promises, to take into account the legitimate concerns of all the different components and communities of Egyptian society, and to implement the democratic transition called for by the population resulted in increasing political polarisation, mass demonstrations, and his eventual removal from power by the military, citing the need to intervene in order to avoid further bloodshed;


Par conséquent, les pétitionnaires exhortent le gouvernement canadien à intervenir afin de sauver la vie de Tibétains en exerçant des pressions sur le gouvernement chinois afin de l'inciter à retirer ses forces de sécurité du monastère de Kirti, à mettre un terme à la torture et aux mauvais traitements qu'on inflige continuellement aux moines tibétains et à respecter le droit fondamental à la liberté de religion.

Therefore, petitioners call on the government to intervene to save the lives of Tibetan people by urging China to withdraw its security forces from the Kirti monastery, to stop the ongoing torture and mistreatment of monks in Tibet and to uphold the fundamental values of freedom of religion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est dommage que nous ne disposions pas du pouvoir ou de tous les outils dont nous avons besoin pour pouvoir intervenir avec d’autres instruments ou d’autres leviers, et j’espère que sous la coordination de la Commission, tous les États membres adopteront des politiques intelligentes pour encourager la demande, en utilisant des formes d’éco-taxation, comme l’a fait, par exemple, le gouvernement français, afin d’éviter toute distorsion de la concurrence.

It is shame that we do not have the power or all the tools we need to be able to intervene with other instruments or other levers, and I hope that under the Commission’s coordination all the Member States will adopt intelligent policies to encourage demand, using forms of eco-taxation, for instance, as the French Government has done for its part, in order to prevent any distortion of competition.


- (SV) Monsieur le Président, la Commission européenne a écrit au gouvernement suédois afin de lui demander d’intervenir dans le travail de la Cour suprême.

– (SV) Mr President, the European Commission has written to the Swedish Government and asked it to intervene in the work of the Supreme Court.


Nous avons entendu de nombreux avis sur la possibilité de recourir à certains articles du Traité, qui autorisent la Commission à intervenir, afin de presser le gouvernement français à procéder à des mesures plus rapides.

Numerous approaches have been voiced, from the possibility of invoking articles in the Treaty to intervention by the Commission to persuade the French government to act more quickly.


Ceci n'apparaît pas dans la loi originale que le projet de loi C-95 aspire à remplacer (1530) Cela laisse la possibilité pour le gouvernement fédéral d'invoquer l'intérêt national et le pouvoir lié à la paix, l'ordre et le bon gouvernement, pour intervenir afin d'assurer la protection de la santé et de la sécurité de la population.

This does not appear in the original act that Bill C-95 would replace (1530) This would allow the federal government to move to protect the health and safety of the people in the name of national interest and of the power to ensure peace, order and good government.


Comment le gouvernement canadien, lui qui prétend se soucier du respect des droits de la personne, peut-il accepter que les autorités mexicaines interdisent l'accès de la presse aux zones de conflit, et entend-il intervenir directement auprès du gouvernement mexicain afin de promouvoir le respect des droits de la personne au Chiapas?

How can the Canadian government, which claims to be concerned about human rights, allow the Mexican authorities to deny access to the press in the areas of conflict and does it intend to intervene directly with the Mexican government in order to promote respect for human rights in Chiapas?


Le gouvernement entend-il intervenir afin que soit modifié l'engagement pris durant la campagne électorale, de sorte que le gouvernement fédéral fasse vraiment sa part en matière de logement social, comme le lui demandent les femmes?

Will the federal government take action to change the commitment made during the election campaign, so as to truly do its share regarding social housing, as requested by women?




D'autres ont cherché : gouvernement d'intervenir afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement d'intervenir afin ->

Date index: 2022-01-12
w