Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplir une mission
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Capacité d'accomplir une fonction ou une activité
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Objectif centré sur la tâche à accomplir
Objectif orienté vers la tâche à accomplir
Politique multiniveaux
Réaliser une mission

Vertaling van "gouvernement d'accomplir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
objectif orienté vers la tâche à accomplir [ objectif centré sur la tâche à accomplir ]

task-oriented objective [ task-centred objective ]


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


capacité d'accomplir une fonction ou une activité

Ability to perform function / activity


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


accomplir une mission [ réaliser une mission ]

accomplish a mission [ carry out a mission ]


Législation canadienne se rapportant aux représentants à la prévention, aux comités de sécurité des travailleurs ainsi qu'au droit de refuser d'accomplir un travail dangereux

Canadian Legislation Relating to Workers' Safety Representatives and Committees as well as the Right to Refuse Dangerous Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour accomplir pleinement ce rôle, l’EFRAG devrait tenir compte de toutes les vues possibles défendues dans l’Union au cours de procédures appropriées dans lesquelles les normalisateurs, les gouvernements et les régulateurs nationaux, ainsi que les autres parties concernées, jouent un rôle essentiel, étant donné les divergences de vues importantes qui existent entre les États membres et les différentes parties prenantes.

In order for EFRAG to fulfil such a role, it should be exposed to all possible views held in the Union in the course of due process, whereby national standard-setters, governments and regulators as well as other stakeholders, play an essential role given the significant differences of opinion that already exist between Member States and various stakeholders.


Pour accomplir pleinement ce rôle, l’EFRAG devrait tenir compte de toutes les vues possibles défendues dans l’Union au cours de procédures appropriées dans lesquelles les normalisateurs, les gouvernements et les régulateurs nationaux, ainsi que les autres parties concernées, jouent un rôle essentiel, étant donné les divergences de vues importantes qui existent entre les États membres et les différentes parties prenantes.

In order for EFRAG to fulfil such a role, it should be exposed to all possible views held in the Union in the course of due process, whereby national standard-setters, governments and regulators as well as other stakeholders, play an essential role given the significant differences of opinion that already exist between Member States and various stakeholders.


accomplir des progrès tangibles en ce qui concerne la gouvernance d’Europeana (9) afin d’en garantir la viabilité à long terme et le développement en tant que projet axé sur le patrimoine culturel, ainsi que d’en renforcer les liens avec les secteurs de l’éducation, du tourisme culturel et autres; encourager, lorsqu’il y a lieu, la réutilisation du contenu numérique du patrimoine culturel pour renforcer la diversité culturelle et stimuler l’utilisation des savoirs liés au patrimoine dans l’expression artistique contemporaine, ainsi que par les secteurs culturels et créatifs; ...[+++]

make concrete progress on the governance of Europeana (9) in order to guarantee its long-term sustainability and its development as a cultural heritage-driven project, as well as to facilitate its link with education, cultural tourism and other sectors; promote, where appropriate, the reuse of digital cultural heritage content in order to enhance cultural diversity and stimulate the use of heritage knowledge in contemporary artistic expression and by cultural and creative sectors;


10. insiste sur l'importance de relations sereines et constructives entre le gouvernement et l'opposition, ces relations étant indispensables à un processus de réforme efficace; rappelle qu'une société réellement démocratique et pluraliste doit reposer en permanence sur les deux piliers du gouvernement et de l'opposition et sur une coopération et un dialogue permanents entre ces deux piliers; fait part, à cet égard, de sa préoccupation à l'égard des procès en cours et des longues périodes de détention préventive impliquant des membres de la Grande Assemblée nationale de Turquie, ainsi que de l'enquête judiciaire lancée en vue de lever ...[+++]

10. Stresses the importance of serene and constructive relations between Government and Opposition as a precondition for an effective reform process; recalls that a truly democratic and pluralistic society must rest at all times on the two pillars of Government and Opposition and on continuous dialogue and cooperation between the two; expresses, in this context, its concern about ongoing trials and long pre-trial detention periods affecting Members of the TGNA and about the judicial probe launched to lift parliamentary immunity of Mr Kemal Kılıçdaroğlu, the leader of the main opposition party; stresses that, where members of parliamen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre le changement de leurs modalités de financement, l’IASCF et l’EFRAG font actuellement l’objet de réformes de gouvernance, dont la crise financière a souligné la nécessité, visant à garantir que leur structure et leurs processus leur permettent d’accomplir leur mission d’intérêt public d’une manière indépendante, efficace, transparente et démocratiquement responsable.

In addition to changing their funding patterns, the IASCF and the EFRAG are currently undergoing governance reforms, the need for which has been highlighted by the financial crisis, to ensure that through their structure and processes they accomplish their public interest mission in an independent, efficient, transparent and democratically accountable manner.


Il se concentre sur la structure et les processus de gouvernance, y compris sur la composition et les compétences du conseil de surveillance, notamment sur la capacité de cet organisme à accomplir sa mission d’intérêt général de manière transparente et efficace.

The report shall focus on the governance structure and processes, including the composition and powers of the Monitoring Board, in particular on the ability of that body to accomplish its public interest mission in a transparent and efficient manner.


Aussi important ce débat public soit-il, il faudra néanmoins accomplir également un travail pratique pour que nous voyions plus clairement dans quelle direction nous devons nous diriger. Ce sont les gouvernements des États membres qui devront accomplir ce travail.

Important though this public debate is, there will also have to be practical work done in order that it may be clearer to us which way we should go, and it will have to be done by the governments of the Member States.


Mais le sommet de Laeken sera aussi le moment, alors que les chefs d'État et de gouvernement s'engageront dans un débat plus général sur l'avenir de l'Europe, de faire le lien entre les progrès réalisés, les progrès à accomplir et l'avenir de l'Union et de son fonctionnement.

When the Heads of State and Government embark on a new, more general debate on the future of Europe at the Laeken Summit, that will also be the time to establish a link between the progress achieved, the progress still to be made and the future of the Union and of the way it functions.


Nous devons accomplir cela le plus tôt possible afin d'éviter que se répète cette inutile incompréhension mutuelle qui ne sert aucun de nous et afin de doter l'Union européenne d'une bonne gouvernance.

We have to do this early to avoid a repetition of this unnecessary mutual incomprehension which helps none of us to bring good governance to the European Union.


L'Union européenne affirme que c'est au gouvernement rwandais qu'il incombe au premier chef d'accomplir des progrès dans ces domaines.

The European Union affirms that progress in these areas is primarily the responsibility of the Government of Rwanda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement d'accomplir ->

Date index: 2024-07-05
w