Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accord de type 1
Accord de type 2
Accord intergouvernemental de type 1
Accord intergouvernemental de type 2
Bielle d'attaque de gouverne

Vertaling van "gouvernement compte s'attaquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord de type 1 | accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* en vue d’améliorer le respect des obligations fiscales à l’échelle internationale et de mettre en œuvre la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite loi FATCA ) | accord intergouvernemental de type 1

Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* to Improve International Tax Compliance and to Implement FATCA | Model 1 Agreement | Model 1 IGA


accord de type 2 | accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite loi FATCA ) | accord intergouvernemental de type 2

Agreement between the Government of the United States of America and the Government of […]* for Cooperation to Facilitate the Implementation of FATCA | Model 2 Agreement | Model 2 IGA


bielle d'attaque de gouverne

rudder control horn | rudder control rod
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement compte s'attaquer à nouveau au déficit budgétaire, et oeuvrer de la sorte à un dosage des politiques macroéconomiques plus favorable ainsi qu'à un resserrement du déficit de la balance courante.

The government intends to tackle anew the fiscal deficit, thus working towards a more favourable policy mix and supporting a narrowing of the current account deficit.


Le gouvernement compte s'attaquer à nouveau au déficit budgétaire cette année et l'année prochaine, et oeuvrer de la sorte à un dosage des politiques macroéconomiques plus favorable ainsi qu'à un resserrement du déficit de la balance courante.

The government intends to tackle anew the fiscal deficit for this and following years, thus working towards a more favourable policy mix and supporting a narrowing of the current account deficit.


Dans le même temps, les organisations de la société civile continuent d’exprimer leurs préoccupations au sujet de la détérioration du climat dans lequel elles travaillent, de la volonté de dialogue limitée affichée par le gouvernement et des attaques publiques lancées par certains responsables politiques et les médias favorables au gouvernement.

At the same time, civil society organisations continue to express their concerns about the deterioration of the climate in which they operate and the limited government commitment to dialogue, as well as about public attacks by politicians and pro-government media.


La Commission a l'intention de recourir à ces nouveaux mécanismes de gouvernance pour s'attaquer au problème de la discrimination multiple en s'appuyant sur les pratiques établies dans certains États membres prévoyant une procédure juridique unique qui permet aux victimes de telles discriminations de déposer des plaintes et en considérant les éléments prouvant que la discrimination était fondée sur plus d'un motif comme une circonstance aggravante.

The Commission intends to use these new governance mechanisms to address the issue of multiple discrimination building on established practice in some Member States providing for a single legal procedure for victims of such discrimination to submit complaints and treating evidence that discrimination has occurred on more than one ground as an aggravating factor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. constate avec préoccupation l'absence de progrès dans le domaine de la politique sociale et de l'emploi, et se félicite de l'intention du nouveau gouvernement de trouver une solution à ce problème; est conscient des contraintes budgétaires mais demande néanmoins de renverser la tendance consistant à réduire le budget alloué aux réformes dans le domaine de l'assistance et de la protection sociales; souligne la nécessité urgente de fournir une assistance sociale aux groupes de chômeurs les plus vulnérables; se déclare vivement préoccupé par le travai ...[+++]

33. Notes with concern the lack of progress in the field of social policy and employment; welcomes the new Government’s intention to address this problem; is aware of the budgetary constraints but calls, nevertheless, for a reversal of the trend of reducing the budget for the implementation of social assistance and protection reforms; underlines the urgent need to provide social assistance to the most vulnerable groups among the unemployed; notes with serious concern that child labour remains an important challenge and calls on the Government to resolutely address this issue;


33. constate avec préoccupation l'absence de progrès dans le domaine de la politique sociale et de l'emploi, et se félicite de l'intention du nouveau gouvernement de trouver une solution à ce problème; est conscient des contraintes budgétaires mais demande néanmoins de renverser la tendance consistant à réduire le budget alloué aux réformes dans le domaine de l'assistance et de la protection sociales; souligne la nécessité urgente de fournir une assistance sociale aux groupes de chômeurs les plus vulnérables; se déclare vivement préoccupé par le travai ...[+++]

33. Notes with concern the lack of progress in the field of social policy and employment; welcomes the new Government’s intention to address this problem; is aware of the budgetary constraints but calls, nevertheless, for a reversal of the trend of reducing the budget for the implementation of social assistance and protection reforms; underlines the urgent need to provide social assistance to the most vulnerable groups among the unemployed; notes with serious concern that child labour remains an important challenge and calls on the Government to resolutely address this issue;


G. considérant que le 11 janvier 2012, une manifestation en faveur du président Bachar al-Assad dans la ville de Homs était prise pour cible par un tir de RPG qui entraîna la mort de Gilles Jacquier, correspondant de la chaîne de télévision française France 2, et blessa de nombreux civils; que selon certaines allégations, cette attaque aurait été commandée par le régime syrien, les faits s'étant déroulés à un moment où la France, avec plusieurs autres pays comme la Turquie et les États-Unis, accusait le ...[+++]

G. whereas, on 11 January 2012, a pro-Assad demonstration in the city of Homs was targeted by a rocket-propelled grenade (RPG) which resulted in the death of France 2 TV reporter Gilles Jacquier and many injured civilians; whereas there are allegations that the attack was ordered by the regime as the event occurred at a time when France, along with Turkey, the US and other countries, is accusing the Syrian government of escalating its attacks against the population of Homs and is intervening to support rebel forces; whereas internat ...[+++]


Le gouvernement doit s'attaquer plus efficacement au problème du travail et de la traite des enfants.

The government needs to tackle child labour and child trafficking more effectively.


– (DE) Monsieur le Président, quiconque a vu la manière dont les gouvernements se sont attaqués à la constitution au cours de l’année écoulée, en la rendant méconnaissable et illisible, en la dépouillant de son esprit et du charisme européen, doit admettre que tout ceci n’a rien à voir du tout avec ce que les citoyens voulaient – même ceux qui ont dit non en France et aux Pays-Bas.

– (DE) Mr President, anyone who has seen how governments have been attacking the Constitution over the past year, making it unrecognisable and illegible and robbing it of its spirit and European charisma, must acknowledge that all this has nothing at all to do with what the citizens wanted – even those who said no in France and the Netherlands.


Chaque État de l'Union européenne mène à bien sa propre analyse de la situation, tenant compte des attaques terroristes du 11 septembre et, dans ce sens, adoptera les mesures supplémentaires nécessaires pour accroître la protection physique des installations nucléaires et des matériaux qu'elles utilisent ou entreposent.

Each State of the Union is carrying out its own analysis of the situation in the light of the terrorist attacks of 11 September and, in this regard, they will adopt the necessary additional measures to increase the physical protection of nuclear installations and the materials which are used or stored in them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement compte s'attaquer ->

Date index: 2022-06-14
w