Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gino s'était remis » (Français → Anglais) :

Lorsqu'ils ont quitté l'Italie, en 1945, pour rallier le reste de l'armée canadienne dans le Nord-Ouest de l'Europe, le jeune Gino s'était remis de ses blessures et était à l'abri du danger.

As they departed Italy in 1945 to join the rest of the Canadian army in northwest Europe, young Gino had recovered from his injuries and was safe from danger.


Il s'agissait également d'un cas où le droit d'un député de siéger et de voter était remis en question tandis qu'une procédure judiciaire à son encontre était en cours. Dans votre décision, vous avez indiqué ceci:

In that case, which was also one on respecting members' rights to sit and vote being called into question while judicial proceedings were pending, your ruling offered this perspective:


Tout en maintenant qu'ÖVAG était saine, l'Autriche a remis un plan de restructuration pour cette banque le 2 novembre 2010.

Austria maintained its position that the bank was sound, but submitted a restructuring plan for ÖVAG on 2 November 2010.


La phase de démobilisation n’était pas achevée (l’équipement et le matériel n’avaient pas encore été retirés du site du projet et remis aux autorités nationales et le contractant n’avait pas encore remis son rapport final; en outre, les dépenses correspondantes, d’un montant de 2 07 437,87 dollars des États-Unis, n’avaient pas été effectuées par le bénéficiaire.

The demobilisation phase had not been completed (the equipment and material had not been removed from the project site and handed over to the national authorities, and the final report had not been submitted by the contractor) and the corresponding expenditure, 2 07 437,87 USD, had not been incurred by the beneficiary.


Le plaignant 3 n'était pas concerné par l'exigence de preuve du financement puisqu'il n'avait pas remis d'offre de confirmation.

Complainant 3 was not affected because it did not submit any confirmatory offer with proof of financing.


Le sous-traitant, dont le travail était remis en question, n'était pas autorisé et a été remercié de ses services.

The subcontractor, whose work was in question, was not authorized and has been terminated.


L'une des critiques qui a été adressée à l'ancien régime était justement que, bien que l'on ait recueilli des renseignements, c'était quasi confidentiel et qu'un rapport non public était remis au premier ministre.

One of the criticisms of the former regime was that although information was gathered, it was like a confidential.a non-public report was provided to the Prime Minister.


Dans son rapport, remis le 25 octobre 2002, celle-ci est parvenue à la conclusion que faute de temps et suivant les termes du contrat, il était impossible de déterminer avec certitude si le plan de restructuration du groupe MobilCom avait effectivement porté remède à toutes les faiblesses constatées.

In its report, delivered on 25 October 2002, Deloitte Touche came to the conclusion that, given the lack of time and the terms of reference of the contract, no final opinion could be reached on the question of whether the MobilCom group's restructuring plan had dealt fully with all points of weakness.


Elle pourrait se voir contrainte de reconsidérer sa politique en Haïti, en particulier dans le domaine de la coopération et du développement, si le processus démocratique était remis en question.

It could be compelled to reconsider its policy in Haiti, in particular in the field of cooperation and development, should the democratic process be called into question.


Cet avis était partagé par nombre de parties prenantes au programme et n'était pas remis en question.

Such opinion was shared by many programme stakeholders and taken for granted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gino s'était remis ->

Date index: 2023-03-15
w