Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens vont s'entendre " (Frans → Engels) :

J'espère que les gens vont s'entendre sur le fait que cette entente administrative qui se négocie—qui n'est pas un changement constitutionnel, qui n'est qu'une entente qui remonte à il y a à peine cinq ans, à ce qu'il paraît—va quand même être une entente qui va évoluer et qui va être viable pour éviter d'autres bourses du millénaire, c'est-à-dire des programmes directs dans la santé, l'aide sociale et l'éducation de la part du gouvernement fédéral.

I hope people will be able to agree that this administrative agreement, which is negotiable—not a constitutional change, merely an agreement that dates back only about five years, it would appear—will be something that can evolve and continue to be viable, so that we can avoid having a repetition of the millennium scholarship situation, or in other words direct federal programs in the areas of health, social assistance and education.


J'ai l'impression qu'à mesure que cette expérience va se poursuivre et que les Américains vont s'habituer à jouer avec leurs ordinateurs, lorsque les gens vont se pénétrer des réalités de l'Internet, des voix se feront de plus en plus entendre pour que l'on protège la vie privée.

I suspect that if this sound continues and experiences such as Americans are having with double-click continue, the outcry for privacy protection is going to become quite loud as the Internet economy really becomes understood by people.


Cette forme d'apprentissage au travers de projets, en s'adressant expressément à des jeunes gens au bagage éducatif et culturel très différent, leur ouvre de toutes nouvelles perspectives professionnelles et leur permet d'acquérir des compétences importantes qui vont bien au-delà de celles enseignées dans les manuels scolaires.

This form of learning, via projects open to young people of the most diverse educational backgrounds, provides completely new professional opportunities and important skills going well beyond what textbooks will offer.


Je vous demande de faire attention, car demain, vous pouvez être au pouvoir, et demain, vous pouvez demander aux gens de voter pour l’Europe, et les gens ne vont pas voter pour une Europe que vous aviez qualifiée d’Europe sauvage. Les gens vont voter pour une Europe qui a l’appui de toutes les forces politiques de droite, de gauche, du centre qui se reflètent dans le projet européen.

I ask you to think carefully, because tomorrow you will have power, tomorrow you can ask the citizens to vote for Europe, and they will not vote for a Europe that you have described as tribal. The people will vote for a Europe that has the support of all the political forces on the right, the left, and in the centre, and which is reflected in the European project.


Plus vous allez dire aux Africains, plus vous allez leur dire qu'ils doivent se méfier des Chinois, qu'ils sont occupés à les recoloniser, que c'est la malédiction des ressources, plus vous allez dire cela, moins ils vont vous entendre, et moins ils vont vous écouter.

The more you say to Africans, the more you go and tell them that they must be wary of the Chinese, that they are determined to colonise African countries, that this is the resource curse, the more you say that, the less they will hear you and the less they will want to listen to you.


La plupart des gens vont s'entendre pour dire qu'il n'y a pas de réponse parfaite à l'une ou l'autre de ces questions, et qu'il y a des compromis à faire.

I think most people would agree that there's no perfect answer to any of those questions, and there are trade-offs between some of the concepts.


À certains égards, nous sommes un modèle car nous accueillons ici des gens de partout dans le monde et qui vivent peut-être des conflits dans leur pays—prenez par exemple la Bosnie-Herzégovine, un point névralgique—et lorsqu'ils viennent au Canada, ils ne vont pas forcément s'adorer tout de suite, mais ils vont s'entendre.

In some ways we're a model because we get all the people from around the world who might be fighting in the particular areas they come from be it Bosnia-Herzegovina, a troubled spot and when they come to Canada, they might not love each other right away, but they get along.


J'espère que les gens vont se parler, que les ministres vont s'entendre, parce que l'activité et le sport sont quelque chose de primordial pour toute la société, qu'on parle de santé, mais aussi d'unité et d'éthique sportive.

I hope that people will talk to each other, that the ministers will get along, because physical activity and sport are extremely important for society, in terms of health, but also of unity and sport ethics.


Ce qui s'est passé aujourd'hui a fait le jeu de l'industrie pharmaceutique : elle va gagner des clients car plus de gens vont tomber malades.

What has happened here today has played right into the hands of the pharmaceutical industry, which will now have more customers because more people are going to fall ill.


À Strasbourg, à Bruxelles, partout en Europe, dans le monde, au-delà des frontières, des délits seront commis, des gens vont se blesser, des biens vont être endommagés cette nuit.

In Strasbourg, Brussels, throughout Europe, throughout the world, across borders, crimes will be committed tonight, people will be injured, property will be damaged.




Anderen hebben gezocht naar : gens     gens vont     gens vont s'entendre     lorsque les gens     américains vont     plus entendre     des jeunes gens     importantes qui vont     demander aux gens     gens ne vont     centre     moins ils vont     vont vous entendre     plupart des gens     des gens vont     ici des gens     ne vont     vont s'entendre     ministres vont s'entendre     plus de gens     des gens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens vont s'entendre ->

Date index: 2022-05-12
w