Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens s'imaginent parfois " (Frans → Engels) :

Nous avons vécu dans une société dans laquelle, parce que nous sommes tellement en bonne santé dans notre pays, les gens s'imaginent parfois que ce qu'ils font n'a pas vraiment d'importance.

We have lived in a society — because we have such excellent health care in this country — where sometimes people believe that it does not really matter what they do.


À cause de cela, les gens s'imaginent parfois que l'on cherche à jeter le blâme sur quelqu'un, mais ce n'est pas le cas.

' That is sometimes perceived as we are looking to blame someone, but we are not.


Je pense que les gens s'imaginent parfois — et des critiques formulées par l'extrême droite le laissent entendre — que nous avons trafiqué les données en les sélectionnant, entre autres.

I think people sometimes imagine—and we've had criticisms from the far right suggesting this—that we've manufactured the data by picking and choosing and so on.


Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.


– (NL) Monsieur le Président, je n'ai bien sûr pas d'objection, comme la plupart des gens j'imagine, à améliorer le Système d'information sur les visas des pays de l'espace Schengen. Mais ce que nous propose ce rapport est tout simplement ridicule.

- (NL) Mr President, of course I have no objection, like most people I assume, to improvements being made to the Schengen countries Visa Information System, but what we have here in this report is really too ridiculous for words.


Les gens s’imaginent que lorsqu’ils achètent un produit sur le marché européen, ils sont protégés.

People believe that when they buy products in the European market, they are safe.


Deuxièmement, certains s’imaginent parfois que better regulation est synonyme d’autorégulation.

Secondly, there are those who sometimes believe that better regulation is synonymous with self-regulation.


Mon collègue sait peut-être que les gens s'imaginent parfois qu'il est facile de faire des compressions dans le secteur militaire. Toutefois, il devrait reconnaître qu'avec les trois derniers budgets, le gouvernement a haussé les dépenses militaires de 3 milliards de dollars.

The member may realize that people sometimes see the military as an easy area in which to make cuts, but he should recognize that the government has elevated military spending by $3 billion in the last three budgets.


Il a également pour effet un affaiblissement général du respect de la loi, car les gens s’imaginent que, s’il est possible de se moquer des règles dans ce domaine, cela doit être possible dans d’autres domaines également.

It also results in a general waning of respect for the law, because people will think that if it is possible to make a mockery of the rules in this sphere, this can be done elsewhere, too.


Les gens s'imaginent parfois que le gouvernement se tire dans le pied en soutenant une société civile qui lui fait la vie dure, mais cela vous conduit à un meilleur équilibre.

Sometimes people feel the government shoots itself in the foot by supporting a civil society that argues against them vociferously, but it does lead to greater balance.




Anderen hebben gezocht naar : gens     gens s'imaginent     gens s'imaginent parfois     beaucoup de gens     inquiets parfois     plupart des gens     des gens j'imagine     gens s’imaginent     certains s’imaginent     certains s’imaginent parfois     car les gens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens s'imaginent parfois ->

Date index: 2022-06-12
w