Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à tirer
Découvrir un compte
Mettre un compte à découvert
Observer des gens
Pousser-tirer
Ratissoire à tirer
S'en sortir d'une façon ou d'une autre
S'en sortir tant bien que mal
S'en tirer à moins de
Se débrouiller
Se tirer d'affaire
Technologie du pousser-tirer
Tirer sa propre oreille
Tirer à découvert
Tirer à découvert sur un compte
Une chance de s'en tirer

Vertaling van "gens s'en tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte

to overdraw | to overdraw an account




pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


se tirer d'affaire [ s'en sortir d'une façon ou d'une autre | s'en sortir tant bien que mal | se débrouiller ]

muddle through


tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage

browse, search and filter data, information and digital content


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

draw conclusions from market research findings | draw conclusions from market research result | draw conclusions from market research results | interpret market research results


observer des gens

perform cold reading | reading people | analyse body language and appearance | read people
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le profit que les gens pourraient tirer des technologies numériques, en tant que citoyens, consommateurs ou travailleurs, est amoindri par des problèmes de confidentialité et de sécurité, un manque d'accès internet, de fonctionnalité, de compétences adéquates ou d'accessibilité.

People’s enjoyment of digital technologies, be it as citizens, consumers or workers, is marred by privacy and security concerns, by insufficient internet access, insufficient usability, by lack of relevant skills or by lack of accessibility for all.


Mais nous pensons que le gouvernement n'emploie pas la bonne approche pour définir cette option de manière à ce que les gens puissent en tirer le maximum.

How we define that option so that people would be able to maximize the benefit of this option is something that we have some difficulty with in terms of the way in which this government is approaching it, especially when we have provinces across Canada that appear to want to see the legislation.


Nous sommes fiers d’avoir une industrie très vigoureuse comme celle-là, une industrie qui offre un appui considérable à notre main-d’œuvre, à nos universités, à notre système d’éducation et aux gens qui peuvent tirer un très bon moyen de subsistance de sa mise en valeur.

We are proud of the very strong industry that we have and the contribution it makes to our workforce and our industry, to our universities, our education system, as well as to the lives of people who are able to earn a very good living from its development.


Les grands enseignements à tirer de ce débat sont, selon elle, que «les gens veulent davantage de commerce.

The main lesson from that debate, she said, was "that people do want more trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union devrait s'efforcer d'améliorer les conditions de vie et de travail à bord des navires et de tirer parti du potentiel d'innovation, afin de rendre le secteur maritime plus attractif pour les gens de mer de l'Union, y compris les jeunes travailleurs.

The Union should strive to improve working and living conditions on board ships, and to exploit the potential for innovation in order to make the maritime sector more attractive to Union seafarers, including young workers.


Ce qui est important, dans les modifications proposées au Code criminel, c'est de donner aux agents chargés de faire respecter la loi les outils dont ils ont besoin, y compris des éléments de dissuasion, de façon à ne pas mettre en péril les policiers et des personnes innocentes qui se promènent dans la rue et peuvent être les victimes de gens qui semblent tirer au hasard.

The important point in these proposed changes to the Criminal Code is to give law enforcement officers the tools they need, including the creation of a deterrent, so that we do not put at risk the lives of police officers and innocent people walking down the street who become victims of these seemingly random shootings.


Le profit que les gens pourraient tirer des technologies numériques, en tant que citoyens, consommateurs ou travailleurs, est amoindri par des problèmes de confidentialité et de sécurité, un manque d'accès internet, de fonctionnalité, de compétences adéquates ou d'accessibilité.

People’s enjoyment of digital technologies, be it as citizens, consumers or workers, is marred by privacy and security concerns, by insufficient internet access, insufficient usability, by lack of relevant skills or by lack of accessibility for all.


En fait, je fais ce discours au nom de ma collègue, la porte-parole du NPD en matière de finances. Les gens pourront donc tirer leurs propres conclusions quant à savoir si elle est ici ou non.

I am actually delivering this speech on behalf of my colleague, the finance critic for the NDP, so people can draw their own conclusions as to whether she is here or not.


les navires n’ayant pas de médecin à bord doivent compter au moins un marin chargé des soins médicaux et de l’administration des médicaments dans le cadre de ses fonctions normales ou un marin apte à administrer les premiers secours. Les gens de mer chargés d’assurer les soins médicaux à bord et qui ne sont pas médecins doivent avoir suivi avec succès une formation aux soins médicaux qui soit conforme aux dispositions de la convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée («STCW»). Les gens ...[+++]

ships which do not carry a medical doctor shall be required to have either at least one seafarer on board who is in charge of medical care and administering medicine as part of their regular duties or at least one seafarer on board competent to provide medical first aid; persons in charge of medical care on board who are not medical doctors shall have satisfactorily completed training in medical care that meets the requirements of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended (STCW); seafarers designated to provide medical first aid shall have satisfactorily comple ...[+++]


Les gens pourraient ainsi tirer leurs propres conclusions.

That would let people draw their own conclusions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens s'en tirer ->

Date index: 2024-12-13
w