Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens devraient recevoir » (Français → Anglais) :

Avant de se marier, les gens devraient recevoir une formation sur l'art d'être parent.

Before people get married, they should have training on parenting.


Je crois que tous les gens devraient recevoir le vaccin.

I think everyone should receive the vaccine.


La réalité ici, c’est que quiconque n'est pas d'avis que certains de ces individus violents devraient être retirés des rues et que les gens qui exploitent sexuellement des enfants devraient recevoir une peine minimale obligatoire, n'approuvera jamais les coûts.

What is really going on here is that if one does not agree that some of these violent individuals should be taken off the street, if one does not agree that people who are sexually exploiting children should receive mandatory minimum sentences, one will never be satisfied with the cost.


Ces gens ravageaient il y a peu encore notre pays et tuaient des millions de personnes et voilà que, maintenant, ils devraient recevoir plus d’argent?» Et les responsables des gouvernements ont répondu: «Si vous voulez la paix en Europe, il faut l’intégration.

That lot on the other side were over here only recently, wrecking our country and killing millions of people, and now they are supposed to be getting more money?’ And the people in positions of government said, ‘If you want peace in Europe, you have to have integration.


Un régime d’opt-in , en vertu duquel les gens devraient préciser qu’ils désirent recevoir du courrier commercial, serait encore meilleur.

An opt-in, which requires an instruction that one does wish to receive commercial mail, would be preferable still.


Un régime d’opt-in, en vertu duquel les gens devraient préciser qu’ils désirent recevoir du courrier commercial, serait encore meilleur.

An opt-in, which requires an instruction that one does wish to receive commercial mail, would be preferable still.


La proposition du gouvernement fédéral repose sur le principe fondamental selon lequel les gens malades devraient recevoir des soins, et pas nécessairement de l'argent. Je me permets d'ajouter qu'un certain nombre de provinces appuient cette idée.

The federal government's proposal is based on the fundamental belief that when people are sick they should receive care, not necessarily cash, and I should add that a majority of the provinces support this proposal.


À notre avis, les gens devraient recevoir de l'aide lorsqu'ils en ont besoin.

From our point of view, we say people should be helped out based on need as individuals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens devraient recevoir ->

Date index: 2023-11-21
w